Portal Undang-undang China - CJO

Cari undang-undang China dan dokumen awam rasmi dalam bahasa Inggeris

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItaliJapaneseKoreanPortugueseRussiaSpanyolSwedishBahasa IbraniIndonesianVietnamThaiTurkiMelayu

Laporan Tahunan Mahkamah Harta Intelek Mahkamah Agung Rakyat (2019)

(知识产权 法庭 年度 报告 (2019)

Jenis dokumen Laporan

Badan pengeluar Mahkamah Rakyat Tertinggi

Tarikh yang memberangsangkan April 16, 2020

Skop permohonan Nationwide

Topik Harta Intelek Mahkamah Harta Intelek SPC

Penyunting Pemerhati CJ

Laporan Tahunan Mahkamah Harta Intelek Mahkamah Agung Rakyat (2019) (知识产权 法庭 年度 报告 (2019)
Pengenalan Kata Pengantar
Sejak Kongres Nasional Parti Komunis China (BPK) ke-18, Jawatankuasa Pusat BPK dengan Presiden Xi Jinping sebagai pemimpin utama telah secara aktif melaksanakan strategi pembangunan yang didorong oleh inovasi, yang sangat mementingkan perlindungan hak kekayaan intelektual, dan membuat keputusan dan pengaturan strategik utama untuk penubuhan Mahkamah Kekayaan Intelektual Mahkamah Agung Rakyat (selanjutnya disebut sebagai "Mahkamah IP") untuk membangun China menjadi kekuatan IP dan kekuatan sains dan teknologi di dunia. Pada 1 Januari 2019, Mahkamah IP dilancarkan secara rasmi dan menjadi mahkamah IP khusus pertama di peringkat mahkamah tertinggi di seluruh dunia. Mahkamah IP menjalankan fungsi kehakiman terakhir dengan mendengar rayuan atas hak paten, monopoli dan kes IP lain yang berkaitan dengan teknologi dari seluruh China. Ia juga melakukan tanggungjawab dan misi untuk lebih menyatukan piawaian kehakiman untuk kes IP yang berkaitan dengan teknologi, meningkatkan kualitas dan kecekapan perbicaraan, meningkatkan kepercayaan kehakiman dan pengaruh internasional, dan memberikan jaminan kehakiman untuk memperkuat strategi pengembangan yang didorong oleh inovasi dan pelaksanaan nasional strategi harta intelek. 十八 大 以来 , 以 习近平 同志 为 核心 的 党中央 战略 , 高度 重视 发展 战略 , 高度 重视 知识产权 保护 , 从 建设 知识产权 强国 和 世界 科技 强国 的 战略 高度 , 作出 设立 最高人民法院 知识产权 法庭 (简称 “法庭 ”) 的 重大 战略 决策 部署。 2019 年 1 月 1 日 , 法庭 正式 揭牌 成立 , 成为 世界范围 内 首 个 在 最高法院 层面 设立 的 化 知识产权 知识产权 机构 , 行使 统一 审理 全国范围 内 专利 、 垄断 等 等技术 类 知识产权 上诉 案件 的 终审 职能 , 承担 进一步 统一 技术 类 知识产权 案件 裁判 尺度 、 进一步 提高 审判 质量 和 效率 、 进一步 提升 司法 公信力 和 国际 影响 力 进一步 为 加强 创新 驱动 发展 战略 和 国家 国家 知识产权 战略 实施 实施提供 司法 保障 的 职责 使命。
Sejak penubuhannya, dipandu oleh Pemikiran Xi Jinping tentang Sosialisme dengan Karakteristik Cina untuk Era Baru, Mahkamah IP telah secara komprehensif melaksanakan keputusan yang dirumuskan di Kongres Nasional ke-19 BPK, dan sesi pleno kedua, ketiga dan keempat pada 19 Jawatankuasa Pusat BPK, meningkatkan "Empat Kesadaran", mendorong "Empat Masalah Keyakinan", dan memastikan "Dua pendirian". Dengan fokus pada tugas dan misi yang dipercayakan oleh Jawatankuasa Pusat Parti, Mahkamah IP secara aktif mencari pendekatan holistik pada tingkat kehakiman tertinggi untuk situasi domestik dan antarabangsa, dengan fokus pada "titik awal yang tinggi, berkaliber tinggi, tingkat tinggi, dan internasional standard "dan mematuhi moto pengadilan" Inovasi, Ketekunan, Prudence, dan Keutamaan, "dan terus memperdalam pembaharuan dalam bidang percubaan harta intelek berasaskan teknologi dan memberikan peranan penuh kepada fungsi percubaan harta intelek yang berkaitan dengan teknologi untuk merangsang dan melindungi inovasi dan untuk mempromosikan kemajuan saintifik dan teknologi dan pembangunan sosial, untuk melindungi dan melayani pembangunan ekonomi dan sosial nasional secara keseluruhan, untuk menyumbang pengalaman dan kebijaksanaan orang Cina dalam perumusan amalan dan peraturan perlindungan harta intelek antarabangsa, dan berusaha untuk mempromosikan pembangunan intel antarabangsa yang terbuka, inklusif, seimbang, dan berkesan peraturan harta tanah dan sistem pemerintahan. 自 成立 以来 , 法庭 始终 坚持 以 习近平 新 时代 , 全面 社会主义 思想 为 指导 , 全面 贯彻 落实 党 的 十九 大 和 十 九届 二 中 、 三 中 、 四 全会 全会 精神 , 切实 增强 “四个 意识” 、 坚定“四个 自信” 、 做到 “两个 维护”。 围绕 党中央 赋予 的 职责 使命 , 积极 在 最高 司法 层面 统筹 国内 国际 两个 大局 , 坚持 “高起点 、 高 标准 、 高水平 、 国际 化” 标准 ,秉持 “创新 、 精进 、 智慧 、 卓越” 庭 训 , 领域 深化 技术 类 知识产权 审判 领域 改革 , 充分 发挥 技术 类 知识产权 审判 激励 和 保护 创新 、 促进 科技 和 社会 发展 的 的 职能 作用 , 保障 和 服务 国家 国家 经济社会 发展 大局 , 并 在 知识产权 国际 司法 保护 实践 和 规则 形成 中 贡献 中国 经验 和 中国 智慧 , 努力 推动 知识产权 国际 规则 和 治理 体系 朝着 开放 包容 、 平衡 有效 的 方向 发展。。
Ⅰ. Fokus pada fungsi percubaan untuk memperkuat kesan teladan khas dari kes model dan seterusnya menyatukan piawaian untuk mengadili kes IP yang berkaitan dengan teknologi 一 、 立足 审判 职能 , 加强 典型 示范 , 进一步 统一 技术 类 知识产权 案件 裁判 尺度
Menyatukan piawaian untuk menilai kes paten dan IP berkaitan teknologi lain adalah tujuan utama Mahkamah IP. Pada tahun 2019, Mahkamah IP memfokuskan pada fungsi perbicaraan dan menyimpulkan sejumlah kes IP terkait teknologi secara adil dan efisien sesuai dengan undang-undang. Sejumlah penilaian model yang memiliki efek teladan yang khas dibuat, dan "proyek sistematisasi untuk menyatukan piawaian kehakiman" telah dilaksanakan, selanjutnya mendorong penyatuan piawai kehakiman untuk kes-kes IP yang berkaitan dengan teknologi. 。 专利 等 技术 类 知识产权 案件 裁判 标准 , 是 法庭 设立 的 重要 目标。 2019 年 , 法庭 立足 司法 审判 职能 , 依法 公正 高效 审结 了 一批 专业 技术性 的 知识产权 案件 案件 形成 了 了 一批 具有 典型 示范作用 的 标杆 性 判决 , 建设 实施 “统一 裁判 标准 系统工程” , 进一步 推动 了 技术 类 知识产权 案件 裁判 尺度 的 统一。
1. Fokus pada fungsi perbicaraan untuk membicarakan kes dengan adil (一) 立足 审判 职能 , 公正 审理 案件
Pada tahun 2019, Mahkamah IP telah menerima sejumlah 1,945 kes IP yang berkaitan dengan teknologi dan menyimpulkan 1,433 kes, dengan kadar penutupan 73.7%. Di antara kes yang baru diterima, 962 adalah kes substantif perdana yang kedua, di mana 586 kes disimpulkan; 241 adalah kes pentadbiran yang kedua, yang mana 142 disimpulkan; 481 merupakan cabaran terhadap bidang kuasa kes kedua, di mana 446 kesimpulannya; dan 261 adalah jenis kes lain, di mana 259 kes disimpulkan. 2019年,法庭共受理技术类知识产权案件1945件,审结1433件,结案率73.7%。其中,受理民事二审实体案件962件,审结586件;受理行政二审案件241件,审结142件;受理管辖权异议二审案件481件,审结446件;受理其它类型案件261件,审结259件。
(1) Analisis statistik kes 1. 案件 数据 统计 分析
i. Analisis statistik sumber kes (1) 案件 来源 统计 分析
Pada tahun 2019 Court Mahkamah IP telah menerima sejumlah 1,684 pelbagai jenis kes kes kedua. Di antara mereka, 1,678 telah dirayu terhadap keputusan yang dibuat oleh Mahkamah Rakyat Menengah pada mulanya, merangkumi 99.6%; dan 6 diajukan banding terhadap penghakiman yang dibuat oleh Mahkamah Tinggi Rakyat pada awalnya, berjumlah 0.4%. 2019年,法庭共受理各类二审案件1684件。其中,一审法院为中级人民法院的为1678件,占比99.6%,一审法院为高级人民法院的为6件,占比0.4%。
Dari segi wilayah sumber kes, sepuluh teratas termasuk: Mahkamah Harta Intelek Beijing (376 kes), Mahkamah Harta Intelek Guangzhou (297 kes), Mahkamah Harta Intelek Shanghai (143 kes), Tribunal Harta Intelek Nanjing (107 kes) , Tribunal Harta Intelek Shenzhen (96 kes), Tribunal Harta Intelek Ningbo (85 kes), Tribunal Harta Intelek Suzhou (71 kes), Tribunal Harta Intelek Hangzhou (70 kes), Tribunal Harta Intelek Qingdao (67 kes), dan Harta Intelek Jinan Tribunal (53 kes). Data di atas secara kasar menggambarkan penyebaran pertikaian IP berkaitan teknologi di seluruh negara. Jelas dari data di atas bahawa wilayah yang berkembang secara ekonomi cenderung mempunyai lebih banyak kegiatan ekonomi yang melibatkan harta intelek yang berkaitan dengan teknologi dan oleh itu, terdapat lebih banyak pertikaian yang berkaitan. 就案源地区分析,案件排名前十位的分别为北京知识产权法院(376件)、广州知识产权法院(297件)、上海知识产权法院(143件)、南京知识产权法庭(107件)、深圳知识产权法庭(96件)、宁波知识产权法庭(85件)、苏州知识产权法庭(71件)、杭州知识产权法庭(70件)、青岛知识产权法庭(67件)、济南知识产权法庭(53件)。上述数据大致反映出技术类知识产权纠纷在全国的分布情况,并表明:越是经济发达地区,涉技术类知识产权的经济活动越活跃,相关纠纷也越多。
ii. Analisis statistik jenis kes yang diterima (2) 案件 类型 统计 分析
Di antara 962 kes substantif sivil kedua yang diterima oleh Mahkamah IP, terdapat 454 pertikaian mengenai pelanggaran hak paten model utiliti, 234 pertikaian mengenai pelanggaran hak paten penemuan, 142 pertikaian mengenai perisian komputer, 40 pertikaian mengenai agensi paten dan kontrak pelesenan , 26 pertikaian mengenai kontrak teknikal, 20 pertikaian mengenai hak varieti tanaman baru, 12 pertikaian mengenai rahsia teknikal, 9 pertikaian mengenai monopoli, 9 pertikaian mengenai hak permohonan paten dan pemilikan paten, 8 pertikaian mengenai pengesahan tidak pelanggaran, 7 pertikaian mengenai imbuhan kepada pencipta perkhidmatan, dan 1 pertikaian mengenai reka bentuk susun atur litar bersepadu. Sebagian besar kes adalah perselisihan mengenai pelanggaran hak paten model utiliti (47.2%), pertikaian atas pelanggaran hak paten penemuan (24.3%), dan pertikaian mengenai perisian komputer (14.8%). 在法庭受理的962件民事二审实体案件中,侵害实用新型专利权纠纷454件,侵害发明专利权纠纷234件,涉计算机软件纠纷142件,涉专利代理、许可合同纠纷40件,技术合同纠纷26件,涉植物新品种权纠纷20件,涉技术秘密纠纷12件,涉垄断纠纷9件,专利申请权及专利权权属纠纷9件,涉确认不侵权纠纷8件,涉职务发明人报酬纠纷7件,涉集成电路布图设计纠纷1件。其中,占比较高的纠纷类型分别为侵害实用新型专利权纠纷(47.2%)、侵害发明专利权纠纷(24.3%)、涉计算机软件纠纷(14.8%)。
Di antara 241 kes pentadbiran kasus kedua yang diterima oleh Mahkamah IP, terdapat 230 kes pemberian dan penegasan pentadbiran, 7 kes penalti pentadbiran, dan 4 kes pentadbiran lain. Di antara kes pemberian dan penegasan pentadbiran, terdapat 80 pertikaian pentadbiran mengenai pembatalan hak paten, 71 pertikaian pentadbiran mengenai pemeriksaan semula permohonan paten penemuan, 57 pertikaian pentadbiran mengenai pembatalan hak paten model utiliti, 9 pertikaian pentadbiran mengenai pemeriksaan semula paten model utiliti permohonan, dan 13 pertikaian pentadbiran mengenai pembatalan hak paten reka bentuk. Sebilangan besar kes adalah pertikaian pentadbiran mengenai pembatalan hak paten penemuan (33.2%), pertikaian pentadbiran mengenai pemeriksaan semula permohonan paten penemuan (29.5%), dan pertikaian pentadbiran mengenai pembatalan hak paten model utiliti (23.7%). 在法庭受理的241件行政二审案件中,行政授权确权类案件230件,行政处罚类案件7件,其他行政案件4件。在行政授权确权类案件中,发明专利权无效行政纠纷80件,发明专利申请驳回复审行政纠纷71件,实用新型专利权无效行政纠纷57件,实用新型专利申请驳回复审行政纠纷9件,外观设计专利权无效行政纠纷13件。其中,占比较高的纠纷类型分别为发明专利权无效行政纠纷(33.2%)、发明专利申请驳回复审行政纠纷(29.5%)、实用新型专利权无效行政纠纷(23.7%)。
iii. Analisis statistik keputusan penilaian (3) 裁判 结果 统计 分析
Pada tahun 2019, Mahkamah IP menyimpulkan sejumlah 1,174 kes kedua. Antaranya, 731 kes diselesaikan dengan keputusan pertama yang disahkan; 280 kes diselesaikan dengan banding ditarik, 71 kes diselesaikan melalui mediasi, dengan kadar pengantaraan dan penarikan 29.9%; dan 92 kes diselesaikan dengan dihantar kembali untuk perbicaraan semula atau pembalikan keputusan atas rayuan, dengan kadar pengembalian dan pembalikan 7.8%. Dari 92 kes yang dikembalikan untuk perbicaraan semula atau kes pembalikan yang disimpulkan oleh Mahkamah IP, terdapat 66 kes substantif perdana yang kedua, 21 kes contoh kedua yang diadili untuk bidang kuasa, dan 5 kes pentadbiran yang kedua. 2019年,法庭共审结二审案件1174件。其中,以维持原审裁判方式结案的为731件,以撤诉方式结案的为280件,以调解方式结案的为71件,调撤率为29.9%,以发改方式结案的为92件,发改率为7.8%。法庭发改的92件案件中,民事二审实体案件66件,管辖权异议二审案件21件,行政二审案件5件。
Daripada 586 kes substantif perdana kes kedua yang disimpulkan oleh Mahkamah IP, 236 kes diselesaikan dengan keputusan pertama disahkan; 213 kes diselesaikan dengan banding ditarik, 71 kes diselesaikan melalui pengantaraan, dengan perantaraan dan kadar penarikan 48.5%; dan 66 kes disimpulkan dengan dihantar kembali untuk perbicaraan semula atau pembalikan keputusan mengenai rayuan, dengan kadar pengembalian dan pembalikan 11.3%. 在法庭审结的586件民事二审实体案件中,以维持原审裁判方式结案的为236件,以撤诉方式结案的为213件,以调解方式结案的为71件,调撤率为48.5%,以发改方式结案的为66件,发改率为11.3%。
Dari 142 kes pentadbiran kes kedua yang disimpulkan oleh Mahkamah IP, 126 kes diselesaikan dengan keputusan pertama dipertahankan; 11 kes diselesaikan dengan rayuan ditarik balik; dan 5 kes disimpulkan dengan pembalikan keputusan mengenai rayuan, dengan kadar pembalikan 3.5%. 在法庭审结的142件行政二审案件中,以维持原审裁判方式结案的为126件,以撤诉方式结案的为11件,以改判方式结案的为5件,改判率为3.5%。
Daripada 446 kes contoh kedua yang diadili oleh bidang kuasa yang disimpulkan oleh Mahkamah IP, 369 kes diselesaikan dengan keputusan pertama yang disahkan; 56 kes diselesaikan dengan rayuan ditarik balik; dan 21 kes diselesaikan dengan pembalikan keputusan mengenai rayuan, dengan kadar pembalikan 4.7%. 在法庭审结的446件管辖权异议二审案件中,以维持原审裁判方式结案的有369件,以撤诉方式结案的有56件,以撤改方式结案的有21件,撤改率为4.7%。
iv Analisis statistik tempoh percubaan (4) 审理 周期 统计 分析
Pada tahun 2019, rata-rata masa percubaan untuk kes-kes substantif kes kedua yang diadili oleh Mahkamah IP adalah 73 hari, dan 29.4 hari untuk kes-kes kedua yang ditentang oleh bidang kuasa. Kadar penutupan adalah 39.2 kes bagi setiap hakim. 2019 年 , 法庭 二审 实体 案件 平均 审理 周期 为 73 天 , 管辖权 异议 二审 案件 平均 审理 周期 为 29.4 天。 法官 人均 结案 39.2 件。
v. Analisis statistik kes yang melibatkan pihak dari negara asing, Hong Kong, Macau, dan Wilayah Taiwan (5) 涉外 、 涉 港澳台 案件 统计 分析
Pada tahun 2019, Mahkamah IP menerima 174 kes yang melibatkan pihak dari negara asing, Hong Kong, Macau, dan wilayah Taiwan. Di antaranya, terdapat 50 kes substantif perdana kedua, 52 kes pentadbiran kedua, 71 kes contoh kedua yang ditentang bidang kuasa, dan 1 kes lain. Mengikut wilayah, terdapat 75 kes yang melibatkan negara-negara EU, 54 kes melibatkan Amerika Syarikat, 15 kes melibatkan Jepun, 4 kes melibatkan Korea Selatan, 2 kes melibatkan Kanada dan Israel, masing-masing, 1 kes melibatkan Australia dan Afrika Selatan, dan 20 kes yang melibatkan Hong Kong, Macau dan Taiwan. 2019年,法庭共受理174件涉外、涉港澳台案件。其中,民事二审实体案件50件,行政二审案件52件,管辖权异议二审案件71件,其他案件1件。按地域统计,涉欧盟国家75件,涉美国54件,涉日本15件,涉韩国4件,涉加拿大、以色列各2件,涉澳大利亚、南非各1件,涉港澳台20件。
Mahkamah IP menyimpulkan 98 kes yang melibatkan pihak dari negara asing, Hong Kong, Macau, dan wilayah Taiwan. Di antaranya, 35 kes substantif disimpulkan, 21 daripadanya dimenangi oleh pihak asing (termasuk yang dimenangi sebahagiannya), 3 dimenangkan oleh pihak Hong Kong, Makao dan Taiwan, dan 11 dimenangi oleh pihak dari tanah besar China. 法庭共审结98件涉外、涉港澳台案件。其中,审结的实体案件为35件,外方当事人胜诉(包括部分胜诉)21件,港澳台方当事人胜诉3件,内地当事人胜诉11件。
(2) Analisis ciri kes 2. 案件 特点 分析
i. Keseluruhan ciri kes (1) 整体 案件 特点
Pada tahun 2019, kes-kes IP yang berkaitan dengan teknologi yang diadili oleh Mahkamah IP mempunyai ciri-ciri berikut: ia melibatkan pelbagai teknologi; mereka mempunyai kesan sosial yang besar; banyak daripadanya melibatkan prosedur yang saling berkaitan; tempoh percubaannya pendek; hak dan kepentingan sah pihak China dan asing dilindungi sama rata; dan arah untuk meningkatkan perlindungan kehakiman jelas. 2019 年 , 法庭 审理 的 技术 类 知识产权 案件 在 整体 上 具有 以下 特点 : 涉及 技术 领域 广 , 社会 影响 大 , 程序 交织 案件 多 , 审理 周期 短 , 保护 中外 中外 当事人 的 合法 权益 , 加大 司法 保护 保护 力度 的导向 明显。
Pertama, kes melibatkan pelbagai teknologi. Jenis hak harta intelek yang dituntut oleh pihak-pihak melibatkan banyak bidang yang berkaitan erat dengan ekonomi negara, mata pencaharian masyarakat, teknologi canggih, pakaian, makanan, perumahan, dan pengangkutan, termasuk perubatan, gen, telekomunikasi, mesin, pertanian, dan perhutanan. 第一 , 涉及 技术 领域 广。 当事人 诉请 保护 的 知识产权 类型 涵盖 了 医药 、 基因 、 通信 、 机械 、 农林 业 等 诸多 与 国计民生 、 前沿 科技 、 衣食住行 密切 相关 的 领域。。
Kedua, kes-kes tersebut mempunyai kesan sosial yang besar. Salah satunya adalah nilai pasaran harta intelek yang tinggi yang terlibat dalam kes-kes tersebut. Terdapat 17 kes pertama di mana pemohon menuntut ganti rugi pelanggaran lebih dari RMB 10 juta, termasuk 3 kes dengan tuntutan melebihi RMB 100 juta. Dua adalah perhatian yang tinggi dari masyarakat apabila kes-kes tersebut melibatkan teknologi canggih atau ekonomi nasional dan penghidupan masyarakat, seperti paten penting standard (SEP), paten farmasi, dll. 第二 , 案件 社会 影响 大。 一是 案件 涉及 的 知识产权 市场 价值 较高 , 权利 人 一审 主张 侵权 赔偿 额 超过 1000 万 人民币 的 案件 有 17 件 , 过 亿元 的 有 3 件 ; 二 是 案件 涉及 标准 标准必要 专利 、 医药 专利 等 前沿 科技 和 国计民生 , 社会 关注 度高。
Ketiga, kes-kes tersebut melibatkan prosedur yang saling berkaitan. Mahkamah IP menerima banyak kes litigasi yang saling bersaing di mana para pihak mengajukan banyak perbicaraan sivil dan pentadbiran antara satu sama lain di mahkamah yang berlainan. Terdapat banyak kes yang berkaitan dengan tahap percubaan yang berbeza dan prosedur yang berbeza. Mahkamah IP mencapai hasil yang baik dengan mengkoordinasikan dan menangani kes dari aspek prosedur perbicaraan, standard penghakiman, mediasi secara holistik, dll., Dan peratusan kadar pengantaraan dan penarikan kes kes kedua yang disimpulkan pada tahun 2019 adalah 29.9%. 第三 , 程序 交织 案件 多。 法庭 受理 不少 竞争 性 法院 案件 , 当事人 在 不同 法院 相互 提起 多个 民事 、 行政 诉讼 , 涉及 不同 审 级 、 不同 程序 的 案件 案件 多。 法庭 从 审理 程序 、 、 裁判 尺度, 统筹 调解 等 多方面 着手 协调 处理 , 成效 较好 , 2019 年 审结 的 二审 案件 调 撤 率达 29.9%。
Keempat, tempoh perbicaraan kes tidak lama. Oleh kerana pelbagai faktor seperti prosedur sivil dan pentadbiran yang saling berkaitan, dan kesukaran mencari fakta teknikal, tempoh percubaan untuk kes IP yang berkaitan dengan teknologi pada umumnya lebih panjang. Namun, rata-rata tempoh percubaan untuk kes-kes substantif yang kedua yang disimpulkan oleh Mahkamah IP pada tahun 2019 hanya 73 hari, yang menunjukkan bahawa tempoh percubaan untuk kes-kes yang melibatkan perlindungan hak kekayaan intelektual yang berkaitan dengan teknologi telah dipersingkat. 第四 , 案件 审理 周期 短。 由于 民事 与 行政 程序 交织 、 技术 事实 查明 难度 大 等 多方面 因素 , 技术 类 知识产权 案件 的 审理 周期 一般 比较 长。 法庭 2019 年 审结 的 二审 实体 案件 平均 审理 审理 周期 仅为 73 天 , 技术 类 知识产权 维权 周期 长 的 问题 得到 有效 改善。
Kelima, hak dan kepentingan sah pihak China dan asing dilindungi sama rata. Kes-kes yang melibatkan pihak dari negara asing, Hong Kong, Macau, dan wilayah Taiwan menyumbang 8.9% dari semua kes yang diterima oleh Mahkamah IP. Sebilangan kes adalah bagian dari litigasi lintas negara antara pihak-pihak, yang berinteraksi dengan litigasi pelanggaran hak paten asing dan bersama-sama merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari strategi persaingan perniagaan para pihak. Mahkamah IP terus menegaskan perlakuan yang sama dan perlindungan yang sama terhadap hak harta intelek entiti pasaran China dan asing dari pelbagai jenis, menurut undang-undang. 第五 , 平等 保护 中外 当事人 的 合法 权益。 法庭 受理 的 涉外 、 涉 港澳台 案件 占比 8.9% , 有 部分 案件 属于 当事人 之间 跨国 的 的 一部分 , 与 专利 侵权 诉讼 相互 影响。 法庭 坚持 对 对 中外 各类 市场 主体 的 知识产权 依法 一视同仁 、 平等 保护。
Keenam, arahan untuk meningkatkan perlindungan kehakiman jelas. Mekanisme litigasi dengan niat baik diadopsi dan sekiranya penolakan untuk melakukan perintah untuk menunjukkan dokumen, kerosakan sengaja pada produk dalam pemeliharaan, dll., Anggapan fakta terhadap pelakon diambil. Di antara kes-kes yang disimpulkan, kes-kes yang menyokong tuntutan penghutang menurut undang-undang, menyumbang 61.2%. 第六 , 加大 司法 保护 力度 的 导向 明显。 运用 诚信 诉讼 机制 , 在 拒不 履行 文书 提出 命令 、 故意 毁损 被 保全 产品 等 情形 下 采取 不 利于 该 人 的 事实 事实 推定。 在 审结 案件 中 , 权利 人 胜诉 胜诉占比 占比 61.2%。
ii. Ciri-ciri kes paten sivil (2) 专利 民事案件 特点
Kes-kes paten sivil yang didengar oleh Mahkamah IP mempunyai ciri-ciri berikut: 特点 审理 的 专利 民事案件 具有 以下 特点:
Pertama, terdapat banyak kes di mana pembinaan tuntutan dan penentuan pelanggaran yang setara adalah pertikaian utama. Oleh kerana pembinaan tuntutan berkaitan dengan penentuan ruang lingkup perlindungan hak paten dan hasil membandingkan teknologi yang melanggar, melalui penghakiman dalam kes individu, Mahkamah IP melakukan eksplorasi mendalam tentang kriteria pengenalpastian ciri-ciri fungsional, batasan nama subjek pada ruang lingkup perlindungan tuntutan, dan penerapan doktrin pengabdian. Oleh kerana terdapat banyak kes yang melibatkan penghakiman pelanggaran yang setara, bagaimana menjaga fungsi publisiti tuntutan paten sambil memberikan perlindungan yang adil kepada pemegang paten menjadi kesukaran utama untuk mendengar kes tersebut. 第一 , 以 权利 要求 解释 与 等同 侵权 判定 为 主要 争议 的 案件 较多。 权利 要求 解释 关系 到 专利权 保护 范围 的 确定 与 侵权 比 对 的 结果 , 通过 个案 裁判 在 功能 性 特征 的 认定 认定 标准 、 主题 主题名称 对 权利 要求 保护 范围 的 限定 作用 、 捐献 原则 深入 适用 等 方面 进行 了 深入 探索。 多 起 案件 涉及 等同 侵权 判断 问题 , 如何 在 维护 权利 公示 作用 的 的 同时 , 给予 专利权 人 以 公平 保护 , 成为 成为 成为 成为审理 的 难点。
Kedua, pertahanan sumber yang sah, pertahanan seni sebelumnya, dan pertahanan preemption adalah pertahanan yang paling biasa. Kes-kes di mana pertahanan sumber yang sah diusulkan, menyumbang bahagian terbesar, dan kebanyakan pertikaian tersebut menumpukan pada pengedaran bebanan bukti dan ruang lingkup pengecualian dari tanggungjawab untuk ganti rugi. Pertahanan seni sebelumnya agak sewenang-wenang, dan pihak yang mengajukan atau mengemukakan pembelaan seni sebelumnya untuk pertama kalinya semasa prosedur kedua, menyumbang sebahagian besar. 第二 , 合法 来源 抗辩 、 现有 技术 抗辩 、 先 用 权 抗辩 为 最 常见 的 抗辩 事由。 提出 合法 来源 抗辩 的 案件 占比 最大 , 争 点 多 集中 举证 责任 的 的 分配 、 免除 赔偿 责任 的 范围 等 方面。。现有 技术 抗辩 的 提出 较为 随意 , 当事人 在 二审 程序 中 才 首次 提出 该 抗辩 的 案件 占有 一定 比重。
Ketiga, kes-kes yang berkaitan dengan perlindungan hak komersial merangkumi bahagian tertentu. Dalam kes seperti itu, pemegang obligasi menjalankan perlindungan hak komersial berskala besar dan terpusat di seluruh negara dengan hak paten yang sama. Sebilangan besar paten yang terlibat adalah paten model utiliti yang belum diperiksa secara substansial, dan kebanyakan pelanggar yang diduga adalah vendor hilir kecil dalam rantai bekalan barang. 第三 , 具有 商业 维权 色彩 的 关联 案件 占有 一定 比例。 此类 案件 表现 为 权利 人 以 同一 专利 在 全国 各地 进行 批量 商业 维权 , 所涉 专利 多 为 实质 审查 审查 的 实用 新型 专利 , 被诉 侵权 侵权 人多 为 居于 商品流通 环节 下游 的 小型 销售 商。
Ciri-ciri kes pentadbiran mengenai hak paten (3) 专利 行政 案件 特点
Kes-kes pentadbiran mengenai hak paten yang didengar oleh Mahkamah IP mempunyai ciri-ciri berikut: 特点 审理 的 专利 行政 案件 具有 以下 特点:
Pertama, terdapat banyak kes yang melibatkan paten penemuan dan bidang teknologi tinggi. Di antara tiga jenis paten, paten penemuan adalah yang paling teknikal, dan kes paten penemuan menduduki tempat pertama di antara kes pengesahan kes dan kes pemeriksaan semula, yang mencerminkan pentingnya nilai paten oleh penemu dan orang awam yang berkenaan. Dari segi bidang teknikal, sebilangan besar kes melibatkan bidang mekanikal, tetapi di antara pengisytiharan kes tidak sah, kes di medan elektrik dan medan mekanikal menyumbang jumlah terbanyak. Terdapat juga banyak pertikaian dalam bidang berteknologi tinggi seperti teknologi telekomunikasi dan komputer. Walaupun jumlah pengisytiharan kes tidak sah di bidang kimia sedikit, mereka umumnya tertumpu di industri penting seperti farmaseutikal dan bioteknologi. 第一 , 涉 发明 专利 、 涉 高新技术 领域 的 案件 多 最具 三种 专利 类型 中 , 最具 技术 含量 的 发明 专利 的 案件 数量 , 在 无效 宣告 和 驳回 复审 案件 均 均 居于 首位 , 体现 了 创新 主体 主体 和 相关公众 对 专利 价值 的 重视。 在 技术 领域 方面 , , 领域 的 案件 总数 最多 , 但 在 无效 宣告 案件 中 , 电学 领域 与 机械 领域 的 案件 数 最多 , 其中 其中 不乏 通信 技术 、 计算机 等 高新技术 领域 的 纠纷 纠纷 纠纷 纠纷化学 领域 的 无效 宣告 案件 虽 总体 数量 不多 , 但 普遍 集中 于 医药 、 生物 技术 等 重要 产业 领域。
Kedua, pertimbangan inventif adalah pertikaian utama dalam kebanyakan kes. Terdapat sejumlah 92 kes yang melibatkan penilaian penemuan, merangkumi sekitar 70% kes pentadbiran paten, dan di antara kes-kes di mana penghakiman pertama dibalikkan, 80% melibatkan pemeriksaan terhadap inventif. Dalam perbicaraan kes-kes seperti itu, hakim-hakim Mahkamah IP memberikan penekanan pada penentuan ketidak-jelas dengan menggunakan "pendekatan tiga langkah", menstandardisasi faktor pertimbangan seperti kejayaan komersial, dan mengeksplorasi keputusan penemuan mengenai ubat-ubatan kompaun dalam bentuk kristal baru , biomaterial yang diawetkan, dll., untuk memastikan bahawa penemuan yang benar-benar berharga dilindungi menurut undang-undang. 第二 , 多数 案件 以 创造性 判断 为 主要 争 点。 涉及 创造性 判断 的 案件 共 92 件 , 在 审结 的 专利 行政 案件 中 占比 约 70% ; 在 撤 改 裁判 的 的 案件 中 , 涉及 创造性 判断 的 的 80 %。 法庭 在 该类 案件 的 审理 中 , 注重 通过 “三步 法” 判断 非 显而易见 性 , 规范 商业 成功 因素 等 辅助 判断 的 适用 , 对 化合物 药物 新 型 、 涉 保藏 生物 材料 等 类型 发明 的 的 创造性 判断进行 探索 , 确保 真正 有价值 的 发明 创造 依法 获得 保护。
Ketiga, di antara kes-kes yang dihantar kembali untuk dibicarakan semula, banyak kes mempunyai orang-orang biasa sebagai pemohon. Dari 57 kes pemeriksaan semula, 75% kes mempunyai orang-orang semula jadi sebagai pemohon. Sebahagian besar dari mereka diberhentikan kerana kekurangan daya cipta, dan beberapa kekurangan dari aspek kelayakan praktik atau hak paten. Pemohon adalah orang semula jadi dalam 10 kes di mana kes-kes tersebut tidak diterima kerana salah faham mengenai kaedah pengiraan untuk had masa pengajuan litigasi dalam litigasi pentadbiran paten. 第三 , 驳回 复审 案件 中 自然人 作为 申请人 的 案件 较多。 在 审结 的 57 的 专利 驳回 复审 案件 中 , 自然人 作为 申请人 的 案件 占比 75% 以上 , 绝大多数 因 不 具备 创造性 、 少数 因 不具备 实用性 或 不 符合 授权 主题 而 被 驳回。 因 错误 理解 专利 行政 诉讼 起诉 期限 的 计算 方式 而 导致 起诉 不予 受理 的 10 件 案件 中 , 申请人 均为 自然人。
Ciri-ciri kes mengenai perisian komputer (4) 涉 计算机 软件 案件 特点
Kes mengenai perisian komputer yang didengar oleh Mahkamah IP mempunyai ciri-ciri berikut: 特点 审理 的 涉 计算机 软件 案件 具有 以下 特点:
Pertama, jenis kes agak tertumpu. Terdapat terutamanya dua jenis kes perisian: kes kontrak dan kes pelanggaran dan yang pertama menyumbang lebih dari 80% dari jumlah keseluruhannya. 第一 , 案件 类型 较为 集中。 计算机 软件 案件 主要 包括 合同 案件 和 侵权 案件 两类。 其中 , 计算机 软件 合同 案件 占 全部 计算机 软件 案件 总量 的 ​​80% 以上。
Kedua, fokus perbalahan relatif tertumpu. Khususnya, kes kontrak perisian terutama menumpukan pada apakah perisian dikembangkan dan dihantar, apakah perisian yang dikembangkan memenuhi perjanjian, apakah pihak-pihak telah menyetujui perubahan dalam melaksanakan kontrak, dan apakah ada kelewatan dalam pelaksanaan, dll. 第二 , 争议 焦点 较为 集中。 尤其 是 计算机 软件 合同 案件 的 争议 焦点 , 主要 集中 在 开发 成果 是否 交付 、 交付 内容 是否 符合 约定 、 履行 中 的 是否 已经 已经 达成 合意 、 迟延 履行 应当 如何 认定 认定 等 问题。
Ketiga, kesukaran penyelesaian sangat berbeza. Dalam kes pelanggaran perisian, jika ada argumen mengenai fakta teknis pelanggaran, perbandingan kompleks dari program sumber, yang terbukti sukar, biasanya diperlukan antara perisian yang diduga melanggar dan perisian berhak cipta; jika tidak ada pertikaian seperti itu, kes itu mudah diselesaikan. Dalam kes kontrak perisian, jika syarat perjanjian tidak jelas atau standard prestasi tidak ditentukan dengan baik dalam kontrak, kes itu sukar diselesaikan; jika tidak, ia terbukti mudah. 第三 , 审理 难度 差异 大。 计算机 软件 侵权 案件 中 , 如果 双方 对于 软件 侵权 的 技术 事实 争议 较大 , 则 往往 涉及 复杂 的 源程序 比 对 , 审理 很大 ; ; 反之 则 审理 难度 较低。 计算机 计算机 软件合同 案件 中 , 如果 合同 约定 模糊 、 有关 履约 标准 难以 确定 , 则 审理 难度 较大 ; 反之 则 审理 难度 较低。
Ciri-ciri kes mengenai bidang kuasa (5) 管辖 案件 特点
Kes mengenai bidang kuasa yang didengar oleh Mahkamah IP mempunyai ciri-ciri berikut: 特点 审理 的 管辖 案件 具有 以下 特点:
Pertama, jumlahnya besar. Berdasarkan strategi litigasi, kerumitan peraturan yurisdiksi, dan adanya titik hubungan yurisdiksi yang lebih banyak, dugaan pelanggar memiliki lebih banyak argumen untuk menantang bidang kuasa dalam kes IP. 第一 , 案件 数量 较多。 基于 诉讼 策略 、 管辖 规则 复杂 性 、 管辖 连结 点 更多 等 因素 , 被诉 侵权 人 在 知识产权 案件 中 对于 管辖权 异议 有 更大 争辩 空间。
Kedua, terdapat banyak masalah baru dengan kesulitan besar. Isu-isu ini merangkumi apakah klausa timbang tara dalam perjanjian itu berlaku untuk bidang kuasa perselisihan perjanjian monopoli; adakah tempat di mana persetujuan monopoli dicapai dapat dianggap sebagai titik penghubung bidang kuasa pertikaian monopoli; bolehkah penyedia platform rangkaian diambil sebagai titik sambungan untuk bidang kuasa dalam kes di mana vendor tidak disaman; sama ada tempat di mana tindakan pelanggaran yang dituntut oleh pemilik paten boleh menjadi titik penghubung untuk bidang kuasa dalam pertikaian mengenai pengesahan bukan pelanggaran, dll. Isu-isu ini mencerminkan bahawa dengan perkembangan teknologi, model perniagaan, dan hak yang berterusan amalan perlindungan, bidang kuasa kes IP yang berkaitan dengan teknologi menjadi semakin kompleks dan pelbagai. 第二 , 新 难 问题 较多。 如 垄断 协议 纠纷 的 仲裁 仲裁 适用 协议 中 的 仲裁 条款 , 共谋 达成 垄断 协议 的 行为 实施 地 可否 作为 垄断 纠纷 的 连结 点 , 未 起诉 销售 商 商 的 情况 下 能否 能否将 网络 平台 商 作为 管辖 连结 点 , 确认 不 侵权 侵权行为 中 专利权 人 主张 的 侵权行为 实施 地 可否 作为 管辖 连结 点 , 等等。 这些 问题 反映出 , 伴随 科学 、 、 商业 模式 以及 维权 实践 的 不断 不断 发展 ,技术 类 知识产权 案件 的 管辖 呈现 出 日趋 复杂 与 多样化 的 特点。
Ketiga, kedudukan kehakiman relatif lembut. Dari 446 kes contoh kedua yang diadili oleh bidang kuasa yang disimpulkan oleh Mahkamah IP, hanya 21 kes yang disimpulkan secara terbalik, menyumbang 4.7%. Untuk melindungi pihak berwajib dalam melaksanakan hak pengadilannya menurut undang-undang dan untuk mempromosikan persaingan kehakiman secara sederhana, Mahkamah IP memiliki kedudukan kehakiman yang lebih lunak terhadap pilihan tempat hubungan yang diwajibkan dan menghormati hak olibgee untuk memilih mahkamah perselisihan. bidang kuasa. 第三 , 司法 态度 较 宽容。 法庭 审结 446 21 管辖权 异议 二审 案件 , 以 撤 改 方式 结案 的 仅为 4.7 件 , 占比 XNUMX XNUMX%。 出于 保护 权利 人 依法 诉讼 权利 , , 以及 适度 促进 司法 竞争 的考虑 , 法庭 对 权利 人 选择 案件 管辖 连结 点 持 较为 宽容 的 司法 态度 , 尊重 权利 人 对 纠纷 管辖 法院 的 选择 权。
Ciri-ciri jenis kes lain (6) 其他 类型 案件 特点
Kes mengenai hak varietas tanaman baru yang didengar oleh Mahkamah IP mempunyai ciri-ciri berikut: 特点 审理 的 涉 植物 新 品种权 案件 具有 以下 特点:
Pertama, varietas yang terlibat berkait rapat dengan kehidupan seharian orang, seperti jagung, beras, madu pomelo, bunga, dll. 第一 , 涉及 的 品种 与 人们 日常生活 息息相关 , 如 玉米 、 水稻 、 蜜柚 、 花卉 等 ;
Kedua, pengenalan fakta teknikal lebih sukar, dan sangat sukar untuk menentukan "identiti." 第二 , 技术 事实 的 查明 难度 较大 , 尤其 是 “同一性” 的 判断 难度 较大 ;
Ketiga, masalah hukum yang terlibat dalam kes-kes itu beragam, seperti kedudukan pihak-pihak dalam proses pengadilan, ruang lingkup perlindungan hak-hak berbagai, pembelaan sumber yang sah, dan jumlah ganti rugi, dll. 第三 , 案件 涉及 的 法律 问题 多元化 , 如 诉讼 主体 资格 、 品种权 保护 范围 、 合法 来源 抗辩 、 侵权 赔偿 数额 等。
Sebilangan besar kes kontrak teknikal yang didengar oleh Mahkamah IP menganggap kajian dan keputusan mengenai pelanggaran kontrak sebagai fokus perbicaraan, dan penemuan fakta teknikal mempunyai kesan besar terhadap penentuan pelanggaran kontrak. 法庭 审理 的 技术 合同 案件 , 多数 以 违约 行为 的 审查 认定 为 审理 重点 , 技术 事实 的 查明 对 违约 行为 的 认定 多 具有 重大 影响。
Kes-kes mengenai rahsia teknikal yang didengar oleh Mahkamah IP melibatkan banyak masalah prosedur, di mana Mahkamah IP telah memperjelas lebih lanjut tentang peraturan prosedur. 法庭 审理 的 涉 技术 秘密 案件 , 涉及 程序 问题 较多 , 程序 规则 得到 进一步 明确。
2. Buat kes model dengan kesan teladan khas (二) 树立 标杆 案例 , 发挥 示范 作用
Penghakiman yang dibuat oleh Mahkamah IP adalah keputusan Mahkamah Agung Rakyat, dan bersifat muktamad dan berwibawa. Mahkamah IP secara komprehensif memanfaatkan bidang kuasa terpusatnya terhadap kes-kes IP berkaitan teknologi kedua untuk membuat kes-kes model dengan kesan teladan khas, pengaruh sosial, dan standard aplikasi hukum yang seragam. 法庭 作出 的 裁判 是 最高人民法院 的 裁判 , 具有 终局 性 和 权威性。 法庭 充分 利用 技术 类 知识产权 案件 二审 集中 管辖 的 优势 , 打造 出 一批 有 社会 影响 、 有 有 统一 法律 适用 标准 价值 的 标杆 标杆 案例, 发挥 引领 示范 作用。
Pada 27 Mac 2019, panel kolegial Mahkamah IP yang dianggotai oleh Hakim Besar Luo Dongchuan dan Wakil Ketua Hakim Wang Chuang "menyerang palu untuk pertama kalinya" ketika mereka mengadili kes IP pertama yang berkaitan dengan teknologi - paten penemuan pertikaian pelanggaran Xiamen Lukasi Automobile Parts Co., Ltd. dan Xiamen Fuke Automobile Parts Co., Ltd. (Perayu) lwn VALEO SYSTEMES D'ESSUYAGE (Responden). Dari waktu mengemukakan kes kedua ini hingga persidangan, penutupan dan penyampaian penghakiman, Mahkamah IP hanya memerlukan 50 hari. Kes itu melibatkan isu penghakiman awal mengenai pelanggaran hak paten. Melalui kes ini, Mahkamah IP menjelaskan kriteria untuk menentukan ciri fungsional, nilai unik injunksi awal ketika keputusan awal yang melibatkan perintah tetap belum berlaku, dan syarat dan peraturan yang berlaku ketika perintah awal dan penghakiman awal melibatkan injunksi kekal bersama. Kes tersebut diidentifikasi sebagai kasus petunjuk oleh Mahkamah Agung Rakyat, dan termasuk dalam "Sepuluh Model Kes Sivil dan Pentadbiran pada tahun 2019". 2019年3月27日,知识产权法庭由庭长罗东川、副庭长王闯等五人组成合议庭敲响法庭“第一槌”,公开开庭审理了上诉人厦门卢卡斯汽车配件有限公司、厦门富可汽车配件有限公司与被上诉人法国瓦莱奥清洗系统公司等侵害发明专利权纠纷一案。从立案、开庭到结案送达,案件审理过程用时仅50天。该案涉及专利侵权纠纷的先行判决问题,具有前沿性。通过该案,法庭明晰了功能性特征的认定标准,阐明了判令停止侵害的部分判决尚未发生效力时临时禁令的独特价值,明确了判令停止侵害的部分判决制度和临时禁令制度并存适用的条件和规则。该案被确定为最高人民法院指导性案例,并被评为2019年十大民事行政案例。
Mengambil "kes pertama yang dipusingkan" ini sebagai model, Mahkamah IP meringkaskan pengalamannya dari kes-kes individu untuk mengadili kes serupa berdasarkan ciri-ciri harta intelek dalam bidang teknikal yang berbeda, dan menetapkan sejumlah kasus kes. Sebagai contoh, dalam bidang mesin, kes pelanggaran paten penemuan Wuxi Hisky Medical Technologies Co., Ltd. (Perayu) lwn Echosens (Responden) dan Hospital Persahabatan China-Jepun (Defendan pada mulanya) telah diadili oleh Mahkamah IP. Paten yang terlibat adalah "instrumen diagnostik bukan invasif untuk penyakit hati." Kes ini menetapkan peraturan untuk pembinaan tuntutan dalam proses pengadilan pelanggaran hak paten, pembagian beban bukti dan penentuan pelanggaran literal dan setara. Dalam bidang farmaseutikal, pertikaian pemeriksaan semula pentadbiran mengenai paten penemuan Pentadbiran Harta Intelek Nasional, RRC (Perayu) lwn Pusat Perubatan Universiti Erasmus Rotterdam dan Roger Kingdon Craig (Responden) diadili oleh Mahkamah IP. Mahkamah IP menjelaskan hubungan antara pemeriksaan inventif paten dan pendedahan penuh spesifikasi dan standard undang-undang lain, mempromosikan standard pemeriksaan inventif untuk kembali ke inti dan inti pati dalam pemeriksaan paten, dan memberikan panduan yang jelas tentang cara menghindari "pandangan belakang". dalam peperiksaan inventif. Di bidang telekomunikasi, kes pelanggaran paten penemuan Shenzhen Jixiang Tenda Technology Co., Ltd. (Perayu) lwn Shenzhen Dunjun Technology Co., Ltd. (Responden) melibatkan paten untuk "kaedah untuk akses mudah ke portal laman web pengendali rangkaian ”. Kes ini, dengan mempertimbangkan ciri-ciri teknikal bidang telekomunikasi rangkaian sebagai pertimbangan penting, menetapkan peraturan pengadilan baru mengenai pelanggaran paten kaedah multi-aktor, iaitu, jika pelanggar yang didakwa, tanpa izin hak paten, mengetahui hakikat yang dipatenkan kaedah produk yang didakwa melanggar untuk tujuan pengeluaran dan operasi, dan memainkan peranan yang tidak tergantikan dan besar dalam liputan komprehensif ciri teknikal tuntutan paten; maka dalam kes seperti itu, ia harus dianggap sebagai pelanggaran terhadap paten kaedah. Dalam bidang varietas tanaman baru, kasus perselisihan hak varietas tanaman baru Cai Zinguang (Perayu) lwn Guangzhou Runping Commercial Co., Ltd. (Responden) melibatkan varietas tanaman baru "tiga pomelo merah". Kes tersebut menetapkan aturan pengadilan mengenai ruang lingkup perlindungan hak varietas tanaman baru dan penentuan pelanggaran. Ini membuktikan bahawa di mana kilang itu merupakan bahan pembiakan dan penuaian, niat sebenar penjual yang didakwa melanggarnya untuk menjualnya sebagai bahan pembiakan atau bahan yang dituai harus diperiksa. 以 “第一 槌” 为 样板 , 法庭 根据 不同 技术 通过 智慧 智慧 特性 , 通过 个案 智慧 总结 类 案 经验 , 树立 如 一批 标杆 案件。 如 在 机械 领域 , 上诉人 无 锡海斯凯尔 医学 技术 有限公司与 被上诉人 弹性 测量 体系 弹性 推动 公司 、 原审 被告 中 日 友好 医院 侵害 发明 专利权 纠纷 案 , 所涉 专利 为 “肝病 无 创 诊断仪” , 该案 对 专利 侵权 诉讼 中 权利 要求 保护 范围 的 解释 、 举证 举证责任 的 分配 、 相同 和 等同 技术 特征 的 判断 等 问题 确立 了 裁判 规则。 在 医药 领域 , 上诉人 国家 知识产权 局 与 被上诉人 伊拉兹马斯 大学 鹿特丹 医学 中心 、 罗杰 • 金 登 • 克雷格 发明 专利 驳回 复审 行政 纠纷 案 , 涉及 的 发明 , 前沿 生物 基因 技术 药物 , 法庭 厘清 了 专利 创造性 判断 与 说明书 充分 公开 等 法律 标准 的 关系 促使 专利 审查 审查 实践 中 创造性 判断 标准 回归 核心 和 本质 , , , ,避免 在 创造性 判断 中 避免 “后 见 之 明” 给出 了 明确 指引。 在 通信 领域 , 上诉人 深圳 市 吉祥 腾达 科技 有限公司 与 被上诉人 深圳 敦 骏 科技 有限公司 等 侵害 发明 专利权 纠纷 案 , 所为 专利 为 “一种 简易 访问 网络 运营 商 门户 网站 的 通信” , 该案 以 网络 通信 领域 的 技术 特点 为 重要 考量 因素 , 确定 了 多 主体 实施 方法 专利 的 侵权 判断 规则: 以 生产 经营 为 目的 目的 , 未经 许可 将 专利 方法 的 实质 内容 固化 在 被诉 侵权 要求 中 , 对 专利 权利 要求 的 技术 特征 被 全面 覆盖 起到 了 不可 替代 的 实质性 作用 , 即 构成 方法 方法 专利权。 在 植物 新 品种 领域 领域 , 上诉人蔡新光 与 被上诉人 广州 市 润 平 商业 有限公司 侵害 植物 新 品种权 纠纷 案 , 所涉 植物 新 品种 为 “三 红 蜜柚” , 该案 对 植物 新 品种权 保护 范围 以及 被诉 侵权行为 的 认定等 问题 确立 了 裁判 规则 , 指出 在 植物 体 既是 繁殖 材料 又 是 收获 材料 的 情形 下 , 应 审查 被诉 侵权 的 销售 者 将 其 作为 繁殖 材料 还是 收获 材料 进行 销售 的 真实 意图。
3. Melaksanakan projek sistemisasi untuk menyatukan standard kehakiman (三) 实施 系统工程 , 统一 裁判 标准
Selama setahun yang lalu, Mahkamah IP telah membangun dan melaksanakan "proyek sistemisasi untuk menyatukan piawaian kehakiman", dan membangun sistem kerja dengan piawaian khusus, jaminan subseksyen, dan pengelolaan hal-hal penting yang ketat, memberikan jaminan institusi dan sistem untuk kehakiman bersatu standard untuk kes IP yang berkaitan dengan teknologi. 一年 来 , 法庭 建设 和 实施 “统一 裁判 标准 系统工程” , 形成 专项 规范 、 分段 保障 、 严管 重点 的 工作 体系 , 为 统一 技术 类 知识产权 案件 的 裁判 标准 提供 了 制度 和 体系 保障。
Berkenaan dengan pengembangan sistem, "Peraturan Pelaksanaan untuk Menyatukan standar Kehakiman Mahkamah IP" dirumuskan, yang menjelaskan dan menyebarkan kes-kes yang melibatkan hak paten yang sama kepada hakim atau panel kolegial yang sama pada prinsipnya, untuk memastikan keseragaman standar kehakiman. Berkenaan dengan penyortiran front-end, beberapa ukuran seperti perbandingan sistem dan tinjauan manual telah digunakan untuk mengenal pasti kes serupa. Kes sivil yang melibatkan paten yang sama, kes sivil-pentadbiran yang saling berkaitan, dan kes dengan pihak berkaitan, secara kolektif diperuntukkan kepada panel kolegial yang sama. Berkenaan dengan kawalan pertengahan, sistem pertemuan hakim telah diperbaiki. Mahkamah IP mengadakan 34 pertemuan hakim sepanjang tahun, menyatukan 120 peraturan pengadilan, dan mengeluarkan Petikan dari Minit Mesyuarat Hakim dan Petua Menangani Kes, sehingga hakim dapat menguasai standard kehakiman yang penting dan kaedah pengendalian kes tepat pada waktunya. Dengan menggunakan platform seperti "The IP Court Forum" dan "The New Knowledge Lecture Hall," Mahkamah IP berjaya mewujudkan konsensus pengadilan dalam Mahkamah IP. Ia juga menganjurkan "Kursus Pengerahan Kerja dan Latihan Profesional IP Court" dan "Kursus Latihan Praktik Adjudikasi untuk Kes Teknikal di Mahkamah Rakyat," untuk memperkuat transmisi peraturan panduan dan pengadilan ke pengadilan rendah. Berkenaan dengan tinjauan latar belakang, pertemuan hakim telah digunakan untuk memeriksa dokumen penghakiman dari kes model dan kes sensitif utama. Sistem penilaian dokumen telah dibentuk untuk meningkatkan kualitas dokumen penilaian. Berkenaan dengan kes-kes utama, laporan kes khusus dan mekanisme panduan untuk kes-kes besar telah dibentuk, dengan 28 Informasi Kerja dari isu-isu Mahkamah IP dan isu-isu khas disusun dan diedarkan, untuk memberikan rujukan untuk keputusan kepemimpinan. 在 制度 建设 方面 , 制定 了 《知识产权 法庭 统一 裁判 将 实施 细则》 , 明确 将 涉及 同一 专利 的 案件 原则 上 分配 给 同一 法官 或者 合议庭 , 保障 标准 统一。。 在 前端 梳理 方面 , 采取 系统 比 对 、 、 、 、复核 等 多项 措施 识别 类 案 , 将 涉及 相同 专利 的 民事案件 、 民 行 交叉 案件 与 当事人 关联 案件 等 类 案 集中 分配 给 同一 合议庭。 在 中间 控 方面 , 完善 法官 会议 制度 , 法庭 法庭 全年 召开 了 了34 次 法官 会议 , 统一 了 个 印发 《法官 会议 纪要 摘编》 和 《办案 提示》 , 使 法官 及时 掌握 重要 裁判 标准 和 类 案 办理 方式 ; 利用 “知识产权 法庭 讲坛” “新知 大 讲堂 讲堂”等 平台 , 推动 法庭 内部 形成 裁判 共识 ; 举办“ 知识产权 法庭 工作 部署 暨 业务 培训班 ”“ 全国 法院 技术 类 案件 审判 实务 培训班 ”, 加强 对 下 指导 和 裁判 规则 的 向下 传导。 在 末端 审核方面 , 发挥 法官 会议 对 标杆 案件 、 重大 敏感 案件 的 裁判 文书 的 把关 作用 , 实施 文 书评 查 制度 , 提升 裁判 文书 质量。 在 重点 案件 方面 建立 大 要案 要案 专 报 和 指导 机制 , 编发 120 期 《知 知法庭 工作 信息》 及 特刊 , 为 领导 决策 提供 参考。
Ⅱ. Memperdalam pembaharuan institusi, mempromosikan pengendalian kes yang cerdas, dan meningkatkan lagi kualiti dan keberkesanan percubaan kes IP yang berkaitan dengan teknologi 二 、 深化 机制 改革 , 推动 智能 办案 , 进一步 提高 技术 类 知识产权 案件 审判 质 效
Sebagai institusi kehakiman khusus pertama yang ditubuhkan di peringkat pengadilan tertinggi di dunia untuk menangani hak cipta paten dan IP lain-lain yang berkaitan dengan teknologi, Mahkamah IP bertekad untuk terus maju, bertindak sebagai perintis dan peneroka reformasi, menginovasikan sistem dan mekanisme, mempromosikan maklumat, memperkuat keupayaan pasukan, dan mengambil langkah-langkah yang komprehensif dan pelbagai untuk meningkatkan kualiti dan keberkesanan percubaan kes IP yang berkaitan dengan teknologi. 作为 世界范围 内 首 个 在 最高法院 层面 设立 的 审理 全国范围 专利 等 技术 类 知识产权 上诉 案件 的 专门 化 司法 机构 , 法庭 锐意 进取 , 勇 当 改革 先行者 和 , 创新 创新 体制 机制 , 推进 信息 化 建设 建设 ,强化 队伍 能力 , 全方位 多 措施 提升 技术 类 知识产权 案件 审判 质 效。
1. Manfaatkan kekuatan institusi dan inovasi mekanisme percubaan (一) 发挥 制度 优势 , 创新 审理 机制
Mahkamah IP bertujuan untuk melindungi inovasi secara inovatif dan mempromosikan reformasi dengan pemikiran reformasi. Selama setahun terakhir, ia telah mencapai beberapa kejayaan dan inovasi dalam sistem litigasi untuk kes IP yang berkaitan dengan teknologi. 以 创新 的 方式 保护 创新 , 以 改革 的 思维 推进 改革。 一年 来 , 法庭 在 技术 类 知识产权 案件 诉讼 制度 方面 实现 了 一系列 突破 和 创新。
Terapkan sistem bidang kuasa terpusat dan terpadu dan sistem "Leapfrog Appeal" dengan ciri-ciri Cina. Menurut Keputusan Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional mengenai Beberapa Masalah mengenai Prosedur Kehakiman untuk Kes Paten dan Harta Intelek Lain, rayuan sivil dan pentadbiran di seluruh negara yang melibatkan harta intelek berkaitan teknologi diadili di bawah bidang kuasa Mahkamah IP yang bersatu. Sama ada penghakiman pertama dari kes IP yang berkaitan dengan teknologi dibuat oleh Mahkamah Rakyat Menengah atau Mahkamah Rakyat Tinggi, semua banding dikendalikan oleh Mahkamah IP. Dalam hal permohonan IP yang berkaitan dengan teknologi terhadap keputusan pertama yang dibuat oleh Mahkamah Rakyat Menengah, sistem "Leapfrog Appeal" dengan ciri-ciri Cina telah dibuat. Rayuan melonjakkan Mahkamah Rakyat Tinggi dari Mahkamah Rakyat Menengah ke Mahkamah Rakyat Tertinggi. Ini tidak hanya membantu menyatukan piawaian kehakiman dan memendekkan jangka waktu penyelesaian sengketa, tetapi juga menyoroti kebijakan kehakiman dan aturan pengadilan untuk kes-kes IP yang berkaitan dengan teknologi di tingkat kehakiman tertinggi di China. 实行 集中 统一 管辖 制度 和 中国 特色 “飞跃 上诉” 制度。 根据 全国 人大常委会 《关于 专利 等 知识产权 案件 诉讼 程序 若干 问题 的 决定》 , 法庭 集中 统一 全国范围 技术 类 知识产权 民事 和 行政 上诉 案件 案件。无论 技术 类 知识产权 案件 一审 裁判 由 中级 人民法院 还是 高级人民法院 作出 , 对其 提起 的 上诉 均由 法庭 受理。 最高人民法院 在 中级 人民法院 一审 的 技术 类 知识产权 案件 的 上诉 管辖 上 , 跨越 了 高级 高级人民法院 , 形成 了 具有 中国 特色 的 “飞跃 上诉” 制度。 这 不仅 有助于 统一 裁判 标准 和 缩短 纠纷 解决 周期 , 也 凸显 了 中国 最高 司法 层面 对 技术 知识产权 案件 案件 司法 政策 政策 和 裁判 规则。
Terokai mekanisme percubaan kolaboratif untuk kes sivil dan pentadbiran yang melibatkan paten yang sama. Sistem paten China menggunakan sistem dwi untuk prosedur pelanggaran sivil dan prosedur pembatalan pentadbiran. Masalah yang timbul dari pelaksanaan sistem ini adalah: di satu sisi, prosedur pelanggaran sipil mengenai hak paten sering dipengaruhi dan dibatasi oleh prosedur pembatalan pentadbiran, dan prosedur tumpang tindih mengakibatkan waktu yang lebih lama diperlukan untuk perlindungan paten dan hasil yang kambuh; sebaliknya, hak paten dapat menggunakan prosedur yang berasingan untuk membuat konstruksi tuntutan yang berbeza dengan memperdebatkan skop perlindungan yang terhad dalam prosedur pembatalan pentadbiran untuk mendapatkan penegasan dan skop perlindungan yang diperluas dalam proses pelanggaran sipil untuk memperoleh keuntungan dalam penentuan pelanggaran, oleh itu pemegang paten dapat "mendapat keuntungan dari kedua-dua belah pihak." Dengan sokongan Mahkamah Harta Intelek Beijing dan mahkamah tempatan yang lain, Mahkamah IP telah memanfaatkan sepenuhnya bidang kuasa terpusatnya, dan mewujudkan mekanisme kemajuan kolaboratif untuk kes sivil dan pentadbiran yang melibatkan paten yang sama, untuk mensinergikan penentuan kesahan paten dan penentuan pelanggaran, sehingga dapat menyelesaikan masalah jangka masa panjang untuk litigasi paten dan konstruksi tuntutan yang tidak konsisten plaintif untuk paten yang sama dalam kes yang berlainan di peringkat mekanisme. Pendekatan khusus adalah Mahkamah IP mengumpulkan maklumat kes-kes yang melibatkan paten yang sama dan menyerahkannya ke Mahkamah Harta Intelek Beijing, untuk mengkoordinasikan proses perbicaraan dan menyatukan standard kehakiman. Untuk kasus yang telah memasuki tahap kedua, Mahkamah IP secara aktif menggunakan mekanisme persidangan untuk menyelesaikan masalah yang timbul dari sistem ganda di bawah kerangka hukum saat ini, berdasarkan "penyortiran front-end." Sebagai contoh, sengketa pentadbiran pembatalan paten dan pertikaian pelanggaran Lejin Electronics (Tianjin) Electrical Appliance Co., Ltd. v. Xiamen Power Electronic Technology Co., Ltd. melibatkan paten yang sama. Mahkamah IP menubuhkan panel kolegial yang sama dan melantik penyiasat teknikal yang sama untuk mengadakan pertemuan pra-perbicaraan, yang memfokuskan pada isu-isu pembinaan tuntutan yang terlibat dalam kedua-dua kes tersebut, dan mencatatnya dalam dokumen penghakiman. Dengan demikian, jembatan komunikasi antara litigasi administrasi dan litigasi sipil dibangun, yang memungkinkan koordinasi standar kehakiman untuk litigasi sipil mengenai pelanggaran hak paten dan litigasi administratif mengenai pembatalan paten. 探索 涉及 同一 专利 民事 与 行政 案件 的 协同 审理 机制 侵权 我国 专利 制度 采用 民事 侵权 程序 与 行政 无效 程序 的 二元 分立 体制 , 该 体制 在 实践 中 产生 的 问题 是: 一方面 , 专利 民事 侵权 程序 程序 往往 受到 行政 行政无效 程序 的 影响 和 制约 , 程序 交叠 造成 维权 周期 延长 和 维权 结果 反复 ; 另一方面 , 专利权 人 可能 利用 分立 程序 做出 不同 的 权利 要求 解释 , 在 程序 中 中 以 限 缩 的 保护 范围 争取 争取 获得确 权 , 而 在 民事 侵权 诉讼 中 以 扩大 的 保护 范围 获得 侵权 认定 中 的 优势 , 从而 “两头 获利”。 法庭 充分 利用 审理 权限 集中 的 优势 在 北京 知识产权 知识产权 法院 与 其他 地方法院 的 支持 配合 配合 下, 建立 涉及 同一 专利 民事 与 行政 案件 审理 工作 协同 推进 机制 , 实现 权利 效力 判断 与 侵权 判断 两大 诉讼 程序 和 裁判 标准 的 对接 , 从 机制 层面 专利 诉讼 周期 周期 长 、 权利 人 就 同一 专利 在 不同 案件 案件 案件 案件对 权利 要求 解释 不一致 的 问题。 具体 做法 是 , 法庭 汇总 涉及 相同 专利 的 民事 、 行政 案件 信息 , 转递 至 专门 受理 专利 行政 诉讼 的 北京 知识产权 , 协调 案件 案件 审理 进程 、 统一 案件 裁判 标准。 对于 已 已在 二审 阶段 的 此类 案件 , 法庭 在 “前端 梳理” 识别 的 基础 上 , 积极 探索 在 现行 法律 框架 下 破解 “二元 分立” 问题 的 审理 机制。 如 金 电子 (() 电器 电器 有限公司 与 厦门 实正 电子 科技 有限公司 专利权 无效 行政 纠纷 、 侵权 纠纷 两 案 , 涉及 同一 专利 , 法庭 组成 相同 合议庭 , 指派 相同 技术 调查 官 , 合并 召开 庭前 会议 , 审理 共同 涉及 的 权利 要求 解释 问题 , , 并 记载 在 在裁判 文书 中 , 架起 了 专利 行政 确 权 诉讼 与 民事 侵权 诉讼 之间 的 沟通 桥梁 , 是 实现 专利 侵权 民事诉讼 与 确 权 行政 诉讼 裁判 标准 对接 的 一次 有益 探索。。
Kembangkan model "1 + 76" untuk percubaan kes IP yang berkaitan dengan teknologi dan buat mekanisme koordinasi bersepadu. Terdapat 32 Mahkamah Tinggi Rakyat dan 44 Mahkamah Rakyat Menengah di China yang mempunyai bidang kuasa terhadap kes-kes IP berkaitan teknologi yang pertama. Model awal "1 + 76" untuk percubaan kes IP yang berkaitan dengan teknologi dengan Mahkamah IP sebagai badan banding telah dikembangkan untuk memastikan perancangan keseluruhan dan upaya bersama di seluruh negara, dan secara bertahap menggunakan kelebihan dan keberkesanan keseluruhan mekanisme koordinasi bersepadu. Selama setahun terakhir, Mahkamah IP telah menggunakan mekanisme koordinasi terpadu untuk memperluas saluran penyelesaian sengketa dan memediasi 80 kes pelanggaran hak paten di seluruh wilayah, dan telah mencapai hasil yang memuaskan dengan "menutup kes sebelum sesi pengadilan dimulai dan menyelesaikan perselisihan sebelum pihak terkait berangkat . " Sebagai contoh, dalam kes pelanggaran hak cipta Tong Yonghua dan Ningbo Zhaohua Environmental Technology Co., Ltd. (Perayu) lwn Yuyao Pude Water Equipment Factory, et al. (Responden), Mahkamah IP mendapati bahawa pihak-pihak yang terlibat mempunyai kes-kes lain yang belum selesai di wilayah dan mahkamah yang berlainan berkenaan dengan paten yang sama dan paten lain yang berkaitan; Mahkamah IP kemudian menghubungi Tribunal IP Hangzhou dan Tribunal IP Ningbo. Ketiga-tiga pengadilan di tiga wilayah dan dua tingkat ini berkoordinasi, bekerjasama, dan bersama-sama mengambil bahagian dalam pengantaraan dan menyelesaikan lapan kes dengan satu paket penyelesaian. Dalam kes pelanggaran paten ciptaan Jiangsu Baodiao Motor Vehicle Co., Ltd. (Perayu) lwn Chongqing Yingang Technology (Group) Co., Ltd. et al. (Responden), dengan dukungan Mahkamah Tinggi di Jiangsu, Sichuan, Chongqing, dan lain-lain, Mahkamah IP mencapai resolusi 7 kes pertama, contoh kedua dan persidangan ulang, di seluruh wilayah dan prosedur. 建构“1+76”技术类知识产权审判格局,建立统筹联动机制。全国有32个高级人民法院、44个中级人民法院对技术类知识产权案件享有一审管辖权,以法庭为上诉机构的“1+76”审判格局已初步构建,形成“全国一盘棋、上下一条线”,逐步发挥出统筹联动机制的优势和整体效能。一年来,法庭以统筹联动机制为依托,扩展纠纷化解渠道方式,跨区域调解80个专利侵权案件,实现了“庭未开、案已结,人未走、事已了”的良好效果。如在上诉人佟勇华、宁波照华公司与被上诉人余姚普德水器材厂等侵害发明专利权纠纷一案中,法庭了解到该案当事人就涉案专利与相关专利在不同地区、不同法院尚有其他未结案件,遂联系杭州知识产权法庭、宁波知识产权法庭,协调合作、共同参与调解工作,推动涉及三地两级法院的8个案件一揽子化解。在上诉人江苏宝雕公司与被上诉人重庆银钢公司等侵害发明专利权纠纷一案中,法庭在江苏、四川、重庆等地高级法院的支持下,跨地域、跨程序一揽子化解7件一审、二审与再审案件。
Laksanakan sistem percubaan litar seluruh negara. Bersikeras untuk menempatkan orang-orang di pusat, didukung oleh 6 Mahkamah Sirkuit Mahkamah Agung dan pengadilan lokal, Mahkamah IP telah menjelajahi model persidangan litar "Mahkamah IP + Mahkamah Sirkuit", yang membentuk mekanisme perbicaraan kes "Penyiasatan + Perbicaraan Mahkamah", dan mengatur persidangan persidangan kasus di tempat di mana perselisihan itu terjadi atau di mana Mahkamah Rakyat berada, untuk memudahkan proses pengadilan dan mempromosikan penyelesaian perselisihan yang cepat dan di tempat. Selama setahun yang lalu, Mahkamah IP mengunjungi Nanjing, Shenzhen, Jinan, Zhengzhou, Golmud, dan tempat-tempat lain untuk melakukan penyelidikan di lokasi mengenai pam tenggelam, mesin cetak skrin besar, dan peralatan mekanikal besar lain yang sukar diangkut. Sebanyak 23 kes di tempat dan penyiasatan litar selesai, yang memudahkan proses pengadilan oleh masyarakat dan memperkayakan praktik perlindungan kekayaan intelektual "Fengqiao Experience". Contohnya, dalam hal pelanggaran hak paten model utiliti Dongguan City Topfly Packaging and Printing Co., Ltd. (Perayu) lwn Haoda Screen Printing Machinery (Responden), dan Zhuhai Hongsen Circuit Board Co., Ltd. (defendan pada mulanya), kerana tidak selesa untuk mengangkut mesin cetak skrin besar pelanggar yang diduga, dan kerana pelaku yang didakwa telah merayu agar pengadilan pertama tidak membandingkan 50 ciri teknikal yang termasuk dalam tuntutan paten 1 yang terlibat, maka panel kolegial memutuskan untuk mengunjungi kilang di Zhuhai untuk membandingkan dugaan pelanggaran tersebut. Kes itu didengar di depan umum di Mahkamah Litar Pertama Mahkamah Agung Rakyat di Shenzhen. Akhirnya, rayuan Perayu disokong berdasarkan fakta teknikal yang telah dipastikan. 实行 全国范围 巡回 审判 制度。 坚持 以 人民 为 中心 , 依托 最高人民法院 六个 巡回 法庭 和 地方法院 , 探索 “知 产 法庭 + 巡回 法庭” 巡回 审判 模式 , 建立 “勘验 + 庭审” 案件 审理 机制 , 到纠纷 发生 地 或者 一审 人民法院 所在地 巡回 审理 案件 , 方便 当事人 诉讼 , 促进 纠纷 就地 就近 从 快 解决。 一年 来 , 法庭 赴南京 、 深圳 、 济南 、 郑州 格尔木 等 地 , 对 潜水 泵 、 大型 大型 丝印 机 等 等不便 运输 的 大型 机械 设备 进行 现场 勘验 , 共 完成 23 个 案件 的 现场 勘验 和 巡回 审判 , 方便 了 群众 诉讼 , 丰富 了 “枫桥 经验” 的 知识产权 保护 实践。 如 在 上诉人 东莞 市 腾飞 网印 设备 有限公司 与 被上诉人 广东 皓 达 科技 有限公司 、 原审 被告 珠海 红 森 电路 板 有限公司 侵害 实用 新型 专利权 纠纷 一 案 中 , 因 被诉 侵权 的 大型 丝印 机 不便 运输 , 且 被诉 侵权 人上诉 主张 一审 法院 未 就 涉案 专利 权利 要求 1 包含 的 50 余 项 技术 特征 进行 一一 比 对 , 故 合议庭 决定 到 位于 珠海 的 工厂 现场 进行 侵权 比 , 并 并 在 位于 深圳 的 最高人民法院 第一 巡回 巡回 法庭公开 开庭 审理 了 本案 , 最终 在 查明 技术 事实 的 基础 上 支持 了 上诉人 的 上诉 请求。
Tingkatkan mekanisme pencarian fakta teknikal. Pertama, Mahkamah IP telah memimpin penyiapan "Pangkalan Data Penyiasat Teknikal dan Pakar Perundingan Teknikal untuk Mahkamah Cina," yang mengumpulkan lebih dari 360 penyiasat teknikal dan pakar perundingan teknikal dari seluruh negara, yang meliputi lebih dari 30 bidang teknikal. Ini termasuk penyiasat teknikal yang digunakan oleh Mahkamah Rakyat, serta penyiasat teknikal dan pakar perundingan teknikal dari Pentadbiran Harta Intelek Nasional China, perusahaan saintifik dan teknologi, universiti, institusi penyelidikan yang bekerja sebagai pegawai pertukaran, pekerja sambilan, sukarelawan, dll., Yang telah membantu menyelesaikan masalah sumber tunggal dengan berkesan, pengagihan bidang yang tidak seimbang dan kekurangan bakat. Kedua, Mahkamah IP telah membentuk "Mekanisme Perkongsian Sumber Penyiasatan Teknikal untuk Pengadilan China," mengadopsi Beberapa Ketentuan Mahkamah Agung Rakyat tentang Partisipasi Penyiasat Teknikal dalam Prosiding Hukum Kes Harta Intelek, dan telah mempromosikan penyebaran atas permintaan penyiasat teknikal di seluruh negara atau menghantar pakar perundingan teknikal berdasarkan Beberapa Ketentuan. Mekanisme perkongsian dan pangkalan data bekerjasama untuk membolehkan bakat penyiasatan teknikal dihantar berdasarkan permintaan ke seluruh China berdasarkan penyebaran bersatu, memaksimumkan keberkesanan sumber yang ada. Pada bulan Julai 2019, Mahkamah IP mengerahkan penyiasat teknikal di bidang mekanik, atas permintaan Mahkamah Menengah Rakyat Yinchuan dari Wilayah Otonomi Ningxia Hui, untuk berpartisipasi dalam perbicaraan kes pelanggaran hak paten "tanpa kerja furrow mesin plastik mulsa dan pembumian gabungan semua ”. Pada bulan November 2019, Mahkamah IP, atas permintaan Tribunal IP Tianjin, mempertimbangkan situasi keseluruhan berkenaan dengan wilayah, lapangan, personel, dll., Dan mengerahkan penyiasat teknikal di bidang biomedik dari Intelektual Beijing Pengadilan Harta melalui "Pangkalan Data Penyiasat Teknikal dan Pakar Perundingan Teknikal untuk Mahkamah Cina", untuk berpartisipasi dalam persidangan pelanggaran hak paten untuk "1L1RL-1 sebagai penanda penyakit kardiovaskular dan sasaran terapi". Pada bulan Disember 2019, Nanjing IP Tribunal secara proaktif mengatur penyiasat teknikalnya di bidang perisian komputer untuk memudahkan Mahkamah IP menangani kes pelanggaran hak cipta perisian komputer, di mana fakta-fakta berkaitan kod sumber-sumber yang rumit dapat dipastikan dengan tepat, dan oleh itu para pihak menyelesaikan pertikaian mereka melalui perantaraan dengan cara yang baik berdasarkan fakta teknikal yang baru dipastikan. Ketiga, untuk menyelesaikan masalah praktikal yang ada, seperti perbezaan pekerjaan dan kebiasaan kognisi pengetahuan penyiasat teknikal, ketidakkonsistenan dalam perincian litigasi, dan isu-isu lain, Mahkamah IP memimpin dalam mengatur tiga Mahkamah Harta Intelek di Beijing, Shanghai, dan Guangzhou, dan Tribunal IP di Tianjin, Shenzhen, Nanjing, Suzhou, dan tempat-tempat lain, untuk bersama-sama menyusun dan menerbitkan Manual Kerja Penyiasat Teknikal (2019). 完善技术事实查明机制。首先,牵头筹建“全国法院技术调查官、技术咨询专家库”,汇集全国各地技术调查官、技术咨询专家360余人,覆盖30多个技术领域。其中既有人民法院聘任的技术调查官,也有来自国家知识产权局、科技企业、高校、科研院所的交流、兼职、志愿者等形式的技术调查官与技术咨询专家,有效解决技术事实查明人才来源单一、领域不均、供应不足的问题。其次,建立“全国法院技术调查资源共享机制”,适用《最高人民法院关于技术调查官参与知识产权案件诉讼活动的若干规定》,推动在全国范围内按需调派技术调查官,或参照该规定调派技术咨询专家。共享机制与专家库协同发力,使技术调查人才通过统一调派在全国范围内按需流动,发挥既有资源的最大效用。2019年7月,应宁夏回族自治区银川市中级人民法院申请,法庭调派一名机械领域的技术调查官参与“免耕式双垄沟全铺膜覆土联合作业机”发明专利侵权纠纷一案的审理工作。2019年11月,法庭应天津知识产权法庭申请,综合考虑地域、领域、人员等情况,通过“全国法院技术调查官、技术咨询专家库”从北京知识产权法院调派一名生物医药领域的技术调查官参与“作为心血管的标志和治疗靶的1L1RL-1”发明专利侵权纠纷一案的审理工作。2019年12月,南京知识产权法庭积极调派计算机软件领域技术调查官,协助最高人民法院知识产权法庭计算机软件侵权案件审理,本案复杂的源程序事实问题得以正确查明,当事人在新事实的基础上自愿达成和解,案件得以圆满解决。最后,针对实践中存在的技术调查官工作认知习惯差异大、参与诉讼细节规范不统一等问题,法庭牵头组织北京、上海、广州三家知识产权法院,以及天津、深圳、南京、苏州等地知识产权法庭共同编写,发布《技术调查官工作手册(2019)》,为全国法院技术调查官查明技术事实提供工作指引和范式。
2. Memperkukuhkan pengembangan maklumat dan mempromosikan pengendalian kes yang cerdas (二) 加强 信息 化 建设 , 推动 智能 办案
Teknologi maklumat adalah kaedah penting untuk meningkatkan kualiti dan keberkesanan perbicaraan kehakiman. Mahkamah IP sangat mementingkan perkembangan teknologi maklumat dan meneroka penerapan teknologi maklumat generasi baru seperti data besar dan kecerdasan buatan dalam kerja percubaan. Kemajuan positif telah dicapai dari segi pangkalan data peraturan penentuan, Pengadilan IP teknologi, pemeriksaan silang jarak jauh, dll., Dan perencanaan keseluruhan telah dibuat untuk pengembangan informasi di masa depan. 信息 化 技术 是 提升 司法 审判 质 效 的 重要 手段 , 法庭 高度 重视 信息 化 建设 工作 , 探索 大 数据 、 人工智能 等 新一代 信息 技术 在 审判 工作 中 应用 , 在 在 裁判 规则 数据库 、 科技 法庭 、 远程 质证 等 等方面 取得 了 积极 进展 , 并对 信息 化 建设 工作 的 未来 发展 进行 了 统筹 规划。
Pertama, buat pangkalan data baru mengenai aturan pengadilan yang difokuskan pada peraturan khusus untuk penerapan hukum. 第一 , 建立 以 法律 适用 具体 规则 为 中心 的 新型 裁判 规则 数据库。
Kumpulan pertama keputusan pengadilan yang datang dalam talian berasal dari kes-kes panduan Mahkamah Agung, laporan tahunan mengenai harta intelektual Mahkamah Agung Rakyat, kes-kes khas mahkamah China, dan kes-kes panduan yang disimpulkan pada tahun 2019 oleh IP Mahkamah yang diekstrak dan ditulis oleh hakim Mahkamah IP. Ini kemudian disusun dan dikelaskan secara sistematik. Pengguna dapat memasukkan kata kunci dalam pangkalan data untuk mendapatkan aturan ajudikasi terkait dalam bentuk "peta pikiran aturan" dan "daftar peraturan." Kedua-dua format ini dibina mengikut logik undang-undang dan ciri-ciri jenis dan bidang kes, menyajikan struktur pengetahuan sistematik yang berbeza dari format penghitungan sederhana yang biasa, dan dapat membimbing pengguna untuk belajar dan menguasai peraturan yang berkaitan secara aktif. Pangkalan data boleh digunakan bukan hanya untuk membantu hakim dalam mendengar kes yang serupa, tetapi juga untuk menguji kualiti perbicaraan. Pada masa ini, versi percubaan dari pangkalan data aturan pengadilan telah selesai dan akan segera beroperasi secara resmi, memberikan sokongan kuat untuk perbicaraan cerdas kes IP yang berkaitan dengan teknologi oleh pengadilan China. 首批 上 线 的 裁判 规则 来自 最高人民法院 指导 案例 、 最高人民法院 知识产权 年度 报告 、 全国 法院 典型 案例 , 以及 法庭 年 2019 年 审结 的 具有 指导 意义 的 案例 , 由 法官 提炼 、 撰写 , 再 进行 系统 梳理 梳理 和分类。 使用者 在 该 数据库 输入 关键词 , 即可 获得 以 “规则 脑 图” 和 “规则 列表” 两种 形式 展现 的 相关 裁判 规则 这一 展现 形式 , 是 根据 案件 的 类型 、 领域 等 特点 , 按照法律 逻辑 予以 构建 , 呈现 系统性 的 知识 结构 , 区别于 可 的 简单 罗列 形式 , 可 引导 使用者 主动 学习 并 掌握 相关 规则。 该 数据库 既可 运用于 辅助 类 审理 , 也 可 运用于 检验 审判 质 质 效。 目前 , 裁判 规则 数据库 试 运行 版 已经 完成 , 即将 正式上线 运行 , 为 全国 法院 技术 类 知识产权 案件 智能 审判 提供 有力 支持。
Kedua, membina IP Court teknologi yang menggabungkan penggunaan terminal maklumat, teknologi penanda yang disegerakkan, teknologi AR, teknologi pengecaman suara, teknologi tandatangan elektronik, dll. 第二 , 建设 集 信息 化 终端 运用 、 同步 圈 画 技术 、 AR 技术 、 语音 识别 技术 与 电子 签名 技术 等 多项 技术 于 一体 的 科技 法庭。
Selama sesi pengadilan, terminal informasi bangku dihubungkan ke sistem pengendalian kes, sehingga hakim dapat mengakses file elektronik. Terminal ini mempunyai teknologi penanda yang disegerakkan. Semasa proses pemeriksaan balas, kedua-dua hakim dan pihak-pihak yang berkenaan dapat menandakan bukti secara serentak dengan garis dan sorotan warna yang berbeza, menggunakan terminal masing-masing. IP Court teknologi juga boleh menggunakan teknologi AR. Dengan menggunakan cermin mata AR, susun atur litar dan bukti ketepatan kecil dan tinggi lain dapat diproyeksikan di layar besar, sehingga mudah untuk melihat struktur minit. Teknologi pengecaman suara dan tandatangan elektronik teknologi IP Court dapat menukar suara menjadi teks untuk menghasilkan rekod mahkamah dalam masa nyata, dan menggantikan tandatangan tradisional dengan e-tandatangan, masing-masing. Setiap halaman rekod mahkamah ditandatangani hanya dengan satu e-tandatangan. 开庭 时 , 法官 席 的 信息 化 终端 与 办案 系统 卷宗 , 法官 可 调阅 电子 卷宗 资料。 终端 内嵌 同步 圈 画 技术 , 质证 过程 中 , 法官 和 当事人 通过 通过 各自 终端 用 不同 颜色 的 线条 线条 、 色块在 证据 上 进行 标记 , 实现 同步 圈 画。 科技 法庭 还可 运用 AR 技术 , 通过 AR 眼镜 的 现实 增强 技术 将 电路 布 图 等 比较 微小 、 结构 精密 证据 投到 大 屏 上 , 便于 查看 细微 细微 结构。 科技 科技法庭 的 语音 识别 技术 与 电子 签名 技术 , 可以 将 语音 转换 为 文字 实时 生成 庭审 记录 , 并 以 电子 签名 代替 传统 签字 , 通过 一次 电子 签名 即可 在 庭审 庭审 笔录 的 每一 页 均 完成 签名 签名。
Ketiga, gunakan teknologi penghantaran video definisi tinggi jarak jauh untuk pemeriksaan balas jarak jauh. 第三 , 利用 高清 视频 远程 传输 技术 进行 远程 质证。
Untuk bukti yang tidak dapat diangkut dengan mudah, Mahkamah IP melakukan pemeriksaan balas jarak jauh menggunakan teknologi transmisi video definisi tinggi jarak jauh. Dalam kes pelanggaran hak paten penemuan Beijing Reci Laser Technology Co., Ltd. dan Shanghai Rongdong Laser Technology Co., Ltd. (Perayu) lwn Shanghai Jiading Malu Dongfang Laser Tube Factory (Responden), produk yang didakwa melanggar itu adalah produk kaca rapuh, yang tidak dapat diangkut dengan mudah dalam jarak jauh. Mahkamah IP berkomunikasi dan berkolaborasi dengan pengadilan pertama, yakni Mahkamah Harta Intelek Shanghai, untuk memaparkan dan melakukan pemeriksaan balas bukti dari jauh secara real time. 对于 不便 移送 的 证据 , 法庭 通过 高清 视频 远程 传输 技术 进行 远程 质证。 在 上诉人 北京 热刺 激光 技术 有限公司 、 上海 容 东 激光 科技 有限公司 与 被上诉人 上海 嘉定 马陆东 方 激光 管 厂 侵害 发明 专利权纠纷 一 案 中 , 被诉 侵权 产品 系 玻璃 易碎 品 , 不便 远途 运输 , 法庭 与 一审 法院 上海 知识产权 法院 沟通 协作, 实现 了 证据 的 远程 实时 展示 与 质证 比 对。
Keempat, menyediakan rancangan keseluruhan untuk kerja pengembangan maklumat masa depan. 第四 , 统筹 规划 信息 化 建设 工作 的 未来 发展。
Mahkamah IP merumuskan Rancangan Pembangunan Tiga Tahun untuk Pembinaan Pintar Mahkamah IP (2019-2021), yang menjelaskan tujuan dan idea pengembangan maklumat. Rencana ini mengusulkan konsep "satu platform", "dua perkhidmatan", "tiga senario", "empat sambungan", dan "lima proyek utama", untuk membuat sistem pengendalian kes cerdas untuk Mahkamah IP yang aman dan terkawal, menyokong liputan komprehensif, interkoneksi, integrasi rentas sempadan, aplikasi mendalam, dan telus dan mudah. "Satu platform" merujuk kepada platform litigasi elektronik Mahkamah IP, yang menyediakan berbagai layanan cerdas untuk hakim, pengadilan, dan masyarakat. "Dua perkhidmatan" merujuk kepada berkeras untuk melayani orang dan melayani pekerjaan percubaan. "Tiga senario" menunjukkan bahwa hasil pengembangan informatika tercermin dalam tiga senario: layanan litigasi, Mahkamah IP teknologi, dan platform analisis data besar. "Empat sambungan" merujuk kepada menghubungkan pengadilan rendah, unit eksternal, pihak, dan masyarakat. "Lima projek utama" termasuk pangkalan data peraturan pengadilan, platform analisis data besar, platform interaksi data luaran, platform kolaborasi dua tingkat & sistem pendengaran mahkamah jarak jauh, dan awan Mahkamah IP. (制定 了 《知识产权 法庭 智能化 建设 三年 发展 规划 (2019-2021)》 , 明确 信息 化 建设 目标 和 思路 , 提出 了 “一个 平台” “两个 服务” “三个 场景” “四个 连接” “五个 重点 项目” 的 建设 思路 , 打造 全面 覆盖 、 深度 互通 、 跨界 融合 、 深度 应用 、 透明 便民 、 安全 可控 的 法庭 智能化 办案 系统。 “一个 平台” 是 指 法庭 电子 诉讼 平台 , 面向 法官 法官、 诉讼 参与 人 、 社会 公众 提供 全方位 智能 服务。 “两个 服务” 是 指 坚持 服务 人民 群众 、 坚持 服务 审判 工作。 “三个 场景” 是 指 将 信息 化 成果 成果 体现 在 诉讼 服务 、 科技 法庭 法庭 、大 数据 分析 平台 三个 场景 中。 “四个 连接” 是 指 连接 有关 下级 法院 、 外部 单位 、 当事人 、 社会 公众。 “五个 重点 项目” 是 指 裁判 规则 、 大 大 数据 分析 平台 、 外部 数据 交互 交互 平台、 两级 协同 平台 与 远程 庭审 系统 、 知 产 法庭 云。
3. Memperkukuhkan pembinaan pasukan dan meningkatkan keupayaan kehakiman (三) 强化 队伍 建设 , 提升 司法 能力
Pembentukan pasukan adalah asas dan jaminan untuk pembangunan kehakiman yang stabil dan jangka panjang. Percubaan kes harta intelek yang berkaitan dengan teknologi mempunyai ciri profesionalisme, teknologi canggih, dan skop antarabangsa. Para hakim mesti memiliki kedudukan politik yang tegas, kemampuan profesional yang luar biasa, dan bersikap berhemah dan jujur, untuk meningkatkan keupayaan kehakiman secara efektif dan menjadi jaminan bakat untuk meningkatkan kualiti dan keberkesanan perbicaraan. 队伍 建设 是 审判 事业 行 稳 致远 的 基础 和 保障。 技术 类 知识产权 审判 兼具 专业 性 、 前沿 性 和 国际性 等 特点 , 审判 人员 既 要有 坚定 的 立场 , , 又要 有 高超 的 业务 能力 , , 还需 有 慎独 慎微 的 廉洁 品质 , 方能 有效 提升 司法 能力 , 成为 审判 质 效 提升 的 人才 保障。
Mahkamah IP mempunyai 8 panel perguruan tinggi, pusat perkhidmatan litigasi, dan pejabat am. Mahkamah IP mempunyai 140 orang kakitangan, 42 daripadanya adalah hakim, semuanya memiliki ijazah sarjana atau lebih tinggi. Antaranya, 37.5% mempunyai ijazah kedoktoran, 22.5% mempunyai latar belakang sains dan kejuruteraan, dan 17.5% mempunyai pengalaman belajar di luar negara. Sebilangan hakim dipilih dari Mahkamah Agung Rakyat, kebanyakan hakim ditempatkan dari mahkamah tempatan di seluruh negara yang memiliki pengalaman matang dalam perbicaraan hak paten, dan tiga hakim lain adalah hakim pertukaran dari Pentadbiran Harta Intelek Nasional China. Setelah beberapa kali pemilihan, tim persidangan Mahkamah IP terdiri dari hakim elit, yang dipilih dengan cara seperti "menyaring tentera di medan perang" di seluruh negara. Mahkamah IP memanfaatkan sepenuhnya bakatnya dan terus memperkuat pembinaan pasukan sambil mengekalkan standard tinggi dan syarat ketat, dengan menggunakan banyak saluran. Mereka telah berusaha untuk membentuk tim percobaan yang memiliki posisi politik yang tegas, dengan anggota yang jujur ​​dan jujur, mahir dalam undang-undang, berpengalaman dengan teknologi, memiliki pengetahuan tentang keadaan nasional China, dan memiliki perspektif internasional. 法庭下设8个合议庭以及诉讼服务中心与综合办公室,共140名工作人员。法官42人,全部具有硕士研究生以上学历,其中37.5%为博士研究生学历,22.5%有理工科背景,17.5%有海外留学经历。部分法官是从最高人民法院选派,多数法官是从全国专利审判较为成熟的地方法院借调,还有3名法官是在国家知识产权局的支持下来法庭交流。法庭的审判队伍,经过层层筛选,实现了优中选优,是一次全国范围内的“沙场点兵”。法庭充分发挥人才优势,高标准、严要求、多渠道进一步加强队伍建设,努力锻造一支政治坚定、清正廉洁、精通法律、熟悉技术、既理解中国国情又具有国际视野的审判队伍。
Pertama, memperkukuhkan pembangunan politik dan meningkatkan perpaduan pasukan. 第一 , 加强 政治 建设 , 提升 队伍 凝聚力。
Dipandu oleh Pemikiran Xi Jinping tentang Sosialisme dengan Karakteristik Cina untuk Era Baru, Mahkamah IP telah meningkatkan "Empat Kesadaran", mendorong "Empat Masalah Keyakinan", dan memastikan "Dua Perjuangan", untuk menegaskan kepemimpinan mutlak BPK atas pengadilan rakyat, untuk memastikan keputusan dan rancangan Jawatankuasa Pusat di Mahkamah IP dilaksanakan tanpa kompromi, dan memastikan arah politik yang tepat dari kerja percubaan harta intelek. Mahkamah IP telah menerapkan persyaratan umum untuk membangun Parti di era baru, secara komprehensif meningkatkan kualitas dan kemampuan tim, memilih arah yang tepat untuk pemilihan dan pekerjaan personel, mempromosikan kebenaran dan berusaha untuk mencapai kecemerlangan, dan telah sepenuhnya menggerakkan semangat, inisiatif dan kreativiti semua kakitangan, dan mendorong kakitangan IP Court untuk mengambil peranan baru dan tindakan baru di era baru dan persekitaran baru. 法庭 坚持 以 习近平 新 时代 中国 特色 社会主义 思想 为 指导 , 增强 “四个 意识” 、 坚定 “四个 自信” 、 做到 “两个 维护” , 坚持 党 对 人民法院 工作 的 绝对 领导 , 确保 党中央 决策 决策部署 在 法庭 得到 不折不扣 的 贯彻 落实 , 确保 知识产权 审判 工作 正确 政治 方向。 落实 新 时代 党 的 建设 总 要求 , 全面 提升 队伍 素质 能力 , 树立 正确 人 用人 用人 导向 , 弘扬 正气 , 创 先 先 争优, 充分 调动 各位 干警 的 积极 性 、 主动性 和 创造性 , 激励 法庭 干警 在 新 时代 新 环境 有 新 担当 新 作为。
Kedua, memperkuat kemampuan profesional dan meningkatkan kemampuan pasukan untuk melaksanakan tugas. 第二 , 加强 业务 建设 , 提升 队伍 履职 能力。
Berdasarkan pemikiran aktif, kemas kini pengetahuan yang cepat, dan tahap pengantarabangsaan yang tinggi dalam bidang harta intelek, Mahkamah IP telah secara aktif mewujudkan keadaan untuk secara khusus memperkuat latihan dalam harta intelek dan bahasa asing untuk meningkatkan kemampuan pasukan untuk melaksanakan tugasnya. Selama setahun yang lalu, dua kursus latihan praktikum nasional diadakan untuk memberikan penjelasan mendalam mengenai kebijakan kehakiman dan peraturan pengadilan dan mempromosikan penyelarasan dalam pemikiran dan koordinasi dengan cepat di antara pengadilan dan pengadilan IP di seluruh negara. Mahkamah IP juga mengadakan latihan profesional pelbagai peringkat, membina platform pembelajaran standard berkualiti tinggi seperti "The New Knowledge Lecture Hall" dan "The IP Court Forum," untuk menjemput pakar dan cendekiawan terkenal dari seluruh negara untuk memberikan ceramah ke Mahkamah IP, dan disiarkan secara langsung ke mahkamah tempatan, untuk meningkatkan kualiti profesional pasukan percubaan. Ia menubuhkan kumpulan kerja bahasa asing, melakukan latihan bahasa asing dalam talian dan luar talian setiap hari, dan menerjemahkan keputusan mahkamah asing dan makalah akademik mengenai masalah perbatasan. Mahkamah IP telah memberikan peranan penuh kepada peranan perintis para pakar perbicaraan nasionalnya, yang sebagai tren dapat diikuti oleh anggota staf lain dari Mahkamah IP, dan berusaha untuk menjadi pangkalan pendidikan bagi pengadilan IP dan pengadilan di seluruh negara untuk membentuk pasukan percubaan teknikal profesional mahkamah China. 根据 知识产权 领域 思维 活跃 、 知识 更新 快 、 国际 化 程度 高等 特点 , 法庭 积极 创造 条件 , 针对性 地 加强 知识产权 业务 培训 与 外语 能力 培训 , 提升 队伍 能力。。 一年 中 , 举办 两 期 全国 全国 审判实务 培训班 , 深入 讲解 司法 政策 和 裁判 规则 , 思想 、 条 线 工作 统一 思想 、 步调一致 ; 开展 多 层次 业务 培训 , 搭建 “新知 大 讲堂” “法庭 讲坛” 等 高质量 常态 化 学习 平台 , 邀请 全国 全国 知名专家 学者 到 法庭 授课 , 并向 地方法院 同步 直播 , 提升 审判 队伍 的 业务 素质 ; 组建 法庭 外语 工作 组 , 开展 线上 线 下 日常 外语 培训 , 翻译 域外 及 前沿 学术 学术 文章。 法庭 充分 发挥 全国 审判 业务 专家 的 的的 作用 , 发挥 以 点 带 面 的 “领头羊” 作用 , 努力 成为 全国 法院 技术 类 专业 审判 队伍 的 熔炉 和 学校。
Ketiga, memperkukuhkan integriti dan membentuk pasukan dengan gaya kerja yang sangat baik. 第三 , 加强 廉洁 建设 , 锻造 作风 过硬 队伍。
Di satu pihak, berdasarkan karya percubaan yang sebenarnya, Mahkamah IP telah berjaya meneroka dan menetapkan kaedah kerja pembangunan Parti "liputan dalam talian dan luar talian penuh, dan pendidikan dan pengurusan sepanjang masa" dengan bantuan media baru . Dengan menggunakan platform mikro dalam talian interaktif untuk penyebaran maklumat mengenai tema yang berbeza seperti "Anggota Dewan Pesta", "Belajar, Berfikir, Berlatih dan Memahami", "Adakah Anda Tahu?", Dan platform pembelajaran & pendidikan luar talian seperti "Pesta Membangun galeri promosi, dan berdasarkan pendekatan liputan multisaluran, keremajaan, dan interaktiviti, Mahkamah IP telah berjaya membina platform pembelajaran bangunan Pesta. Ini telah menjadikan kandungan pembelajaran hampir dengan karya sebenar, menggunakan Soal Jawab interaktif dan kaedah pengajaran dan perkongsian bersama untuk menilai hasil pembelajaran, dan telah mencipta jenama Pembangun Parti yang dapat diterima dengan baik yang tersenarai di antara "Seratus Kes Cemerlang" di Aktiviti Pemilihan Penciptaan Inovasi Bangunan Pihak ke-2 yang dianjurkan oleh Jawatankuasa Kerja Organisasi Bendera Negeri Jawatankuasa Pusat BPK. Di sisi lain, ia telah menetapkan sistem "1 + N" dengan Pendapat Mahkamah IP tentang Tata Kelola Pengadilan Ketat Mahkamah IP untuk Mencegah Risiko, sebagai prinsip panduan, dan menetapkan lebih dari 50 peraturan. Mahkamah IP mengadopsi bentuk inovatif, seperti mengirim "Surat Kekayaan Intelektual ke Rumah Semua Anggota Staf", untuk meningkatkan pelaksanaan dan kekuatan mengikat peraturan di atas dan mempromosikan pembentukan ekosistem pemerintahan yang bersih dan jujur. 一方面 , 根据 审判 工作 实际 , 借助 新 媒体 , 探索 形成 “线上 线 下 全 覆盖 、 教育 管理 全天候” 党建 工作 法 , 以 “党员 之 家” “学 思 践 悟” “知 否 , 知 否?” 等以及 主题 的 线上 互动 微 平台 , 以及 “党建 园地” 宣传 廊 等 线 下 学习 教育 平台 为 媒介 , 以 立体 化 、 年轻 态 、 互动 性 为 导向 搭建 党建 学习 学习 平台 , 紧贴 工作 实际 设置 学习 学习 内容 ,采取 互动 问答 、 互 教 共享 的 方法 检视 学习 品牌 , 打造 喜闻乐见 的 党建 品牌 , 在 中央 和 国家 机关 工委 《旗帜》 杂志 举办 的 第二 届 党建 创新 评选 活动 活动 中 被 评为 "百 优 案例"。 1 , 建立 以 《知识产权 法庭 关于 从 严治庭 防范 风险 的 意见》 为 统领 的 “50 + N” 制度 体系 , 形成 规章制度 XNUMX 余 项 , 采取 发送 “知 产 家书” 等 创新 形式 , 增强 制度 的执行 力 和 约束力 , 推动 形成 良好 的 廉政 生态。
Ⅲ. Menggalakkan keterbukaan kehakiman dan melakukan pertukaran antarabangsa untuk meningkatkan lagi kepercayaan kehakiman dan pengaruh antarabangsa 三 、 推进 司法 公开 , 开展 国际 交流 , 进一步 提升 司法 公信力 和 国际 影响 力
Dengan latar belakang komprehensif membangun masyarakat yang diatur oleh undang-undang dan memajukan pemodenan sistem kehakiman dan kemampuan kehakiman, masyarakat memiliki persyaratan yang sangat tinggi untuk keterbukaan kehakiman dari segi luas dan mendalam. Penubuhan Mahkamah IP telah menarik perhatian masyarakat dan dunia. Ia perlu menegakkan kesadaran yang tinggi dan rasa misi yang mulia, untuk secara aktif mempromosikan keterbukaan kehakiman dan berpartisipasi dalam pertukaran antarabangsa, agar sistem dan praktik Mahkamah IP dalam perlindungan kehakiman harta intelek yang berkaitan dengan teknologi dapat difahami secara komprehensif dan objektif dalam dan luar negara. 在 全面 建设 法治 社会 , 推进 司法 体系 和 司法 能力 现代化 的 背景 下 , 社会 对 司法 公开 的 广度 与 深度 有着 极高 的 要求。 法庭 在 社会 关注 国际 瞩目 中 中 诞生 , 秉持 高度 的 自觉性 、 崇高 的 使命 使命感 , 主动 推进 司法 公开 , 积极 参与 国际 交流 , 使 国内外 能够 全面 、 客观 地 了解 法庭 技术 类 知识产权 司法 保护 的 制度 与 实践。
1. Memperdalam keterbukaan kehakiman dan meningkatkan kepercayaan kehakiman (一) 深化 司法 公开 , 提升 司法 公信力
Berfokus pada tujuan "untuk membuat orang merasa adil dan adil dalam setiap kasus kehakiman", Mahkamah IP menganggap keterbukaan kehakiman sebagai inti dan publisitas kehakiman sebagai langkah utama, untuk terus meningkatkan ketelusan informasi kehakiman, dan mendorong peningkatan kepercayaan kehakiman . 围绕 “努力 让 人民 群众 在 每 一个 司法 案件 中 感受到 公平 正义” 目标 , 法庭 以 司法 公开 为 核心 , 以 司法 宣传 为 抓手 , 不断 增强 司法 工作 的 透明度 , 促进 司法 公信力 的 提升。
Dengan keterbukaan kehakiman sebagai inti, maklumat perbicaraan diungkapkan sepenuhnya sesuai dengan undang-undang. Mahkamah IP menggunakan empat platform awam yang dibina oleh Mahkamah Agung Rakyat, iaitu Maklumat Proses Kehakiman China Dalam Talian, tingshen.court.gov.cn, China Judgments Online, dan zxgk.court.gov.cn, untuk mewujudkan keterbukaan sepenuhnya proses percubaan. Dari segi keterbukaan perbicaraan mahkamah, Mahkamah IP mematuhi prinsip keterbukaan dan penyiaran langsung, dan menganggap tidak keterbukaan sebagai pengecualian terhadap peraturan. Perbicaraan pengadilan secara langsung dapat dilihat dalam talian dalam masa nyata, dan orang juga boleh log masuk ke laman web tingshen.court.gov.cn untuk melihat video perbicaraan mahkamah selepas sesi pengadilan. Kes-kes besar diadili dengan terbuka melalui keseluruhan proses untuk mempromosikan keadilan dengan keterbukaan tersebut. Dalam hal keterbukaan penghakiman, Mahkamah IP segera menerbitkan keputusan yang harus diungkapkan sesuai dengan undang-undang tentang China Judgments Online, dan secara berkala menghitung dan melaporkan status dokumen yang telah diterbitkan dalam talian. Sebagai usaha untuk meningkatkan kesadaran masyarakat tentang pekerjaan adjudikatif Mahkamah IP, semua dokumen ajudikatif (baik keputusan tertulis atau keputusan) seperti yang diberikan oleh Mahkamah IP mengandung poin-poin utama dari keputusan atau keputusan tersebut, dan menjelaskan secara ringkas isu-isu hukum yang terlibat dalam kes tersebut, ditambah dengan pendapat dan hasil keputusan, agar pihak yang berkenaan dan masyarakat dapat memahami dengan jelas hasil dan dasar penghakiman. Dengan berbuat demikian, Mahkamah IP memberikan tafsiran undang-undang yang jelas dan rasional, yang memungkinkan keadilan dapat dilihat dan dijelaskan dengan jelas, dan menyoroti peradaban dan keadilan peradilan. 以 司法 公开 为 核心 , 依法 充分 公开 审判 信息。 法庭 依托 最高人民法院 搭建 的 中国 审判 流程 信息 公开 网 、 中国 庭审 公开 网 、 中国 裁判 文书 网 、 执行 信息 公开 网 等 四大 公开 平台 , , 实现 审判 流程 流程的 全方位 公开。 在 庭审 公开 方面 , 法庭 以 公开 不 直播 为 原则 , 以 不 公开 为 例外。 案件 的 庭审 过程 既 可以 在 互联网 上 实时 观看 也 可以 庭 庭 后 登录 中国 庭审 公开 网 查看 录像。 重大 重大 重大 重大全 流程 公开 , 以 公开 促 公正。 在 裁判 文书 公开 方面 , 对于 依法 应予 公开 的 裁判 文书 , 法庭 及时 通过 中国 裁判 文书 网 发布。 为 提升 对 裁判 的 认知 度 , 法庭 制作 的 的 裁判 文书 均附 均附有 裁判 要点 , 对 案件 所涉 法律 问题 、 裁判 观点 、 裁判 结果 均 予以 简要 释 明 , 以 清晰 、 理性 的 释法 阐 理 让 正义 讲得 明 、 看得见。
Menunjukkan karya IP Court secara komprehensif sambil memfokuskan kepada publisiti kehakiman. Pada 27 Mac 2019, setelah palu dipukul untuk pertama kalinya di Mahkamah IP, Mahkamah IP membuka sesi pengadilan. Melalui siaran langsung media penuh dan pelaporan yang meluas oleh puluhan media termasuk CCTV, siaran langsung perbicaraan mahkamah dalam talian mendapat lebih daripada 18 juta tontonan untuk pertama kalinya. Pada akhir April, Mahkamah IP mengadakan beberapa kegiatan seperti "Minggu Terbuka Umum", "Minggu Perbicaraan IPR Perlindungan IPR", dan "Hakim ke Kampus," mengundang orang dari semua lapisan masyarakat dan wartawan untuk mengunjungi Mahkamah IP, untuk alami sistem pintar seperti penyerahan bahan litigasi elektronik, carian dalam talian untuk kes biasa, dan menghadiri perbicaraan mahkamah awam. Para hakim diundang untuk mengunjungi universiti-universiti seperti Universiti Tsinghua, Universiti Renmin of China, Universiti Teknologi China Utara, dan lain-lain, untuk memperkenalkan situasi dasar Mahkamah IP dan pengembangan perlindungan kehakiman harta intelek di China. Dari 9 hingga 13 Disember, Mahkamah IP melakukan aktiviti "Minggu Penghakiman" dan menjatuhkan penghakiman terhadap 6 kes yang mempunyai kepentingan demonstrasi. Orang-orang dari industri yang hadir berkata: "Melalui pendengaran, saya merasakan profesionalisme dan objektif dari percubaan yang dilakukan oleh IP Tribunal." Mahkamah IP juga menggunakan sepenuhnya laman web rasmi Cina dan Inggeris dan akaun awam WeChat untuk menerbitkan semua jenis maklumat kehakiman tepat pada masanya. Sebanyak 390 naskah diterbitkan, yang dilihat sebanyak 16.012 juta kali. 以司法宣传为抓手,全方位展示法庭工作情况。2019年3月27日,法庭的“第一槌”案件开庭审理,经中央电视台等数十家媒体进行全媒体直播和广泛报道,庭审网络直播第一时间观看量达1800余万次。4月下旬,法庭举办“公众开放周”“知识产权保护集中开庭周”“法官进校园”等一系列活动,邀请来自社会各界的公众和媒体记者参观法庭,体验诉讼材料电子递交、典型案例线上检索等智能化系统,旁听公开庭审;安排法官走进清华大学、中国人民大学、北方工业大学等高校,宣介法庭的基本情况与我国知识产权司法保护的发展。12月9日至13日,法庭开展“集中宣判周”活动,对6件具有标杆意义的案件进行集中宣判,旁听的业界人士表示:“旁听庭审让我感受到了知识产权法庭审判的专业性和客观性。”法庭还充分利用中英文官网及微信公众号及时发布各类司法信息,共计发稿390篇,点击量1601.2万次。
2. Menjalankan pertukaran antarabangsa dan meningkatkan pengaruh antarabangsa (二) 开展 国际 交流 , 增强 国际 影响 力
Mahkamah IP belajar dari praktik antarabangsa yang berjaya dalam melindungi hak harta intelek melalui pertukaran antarabangsa, dan pada masa yang sama menceritakan kepada dunia kisah mengenai usaha China dalam melindungi harta intelek oleh undang-undang, sehingga menyumbang kebijaksanaan China terhadap peraturan undang-undang dan peradaban dunia. Selama tahun ini, Mahkamah IP melakukan 32 aktiviti pertukaran asing, termasuk 18 kunjungan pertukaran masuk, 8 kunjungan pertukaran keluar, dan 6 kegiatan terkait asing di China. 法庭 通过 对外 交流 , 学习 借鉴 国际 上 保护 知识产权 的 成功 做法 , 同时 向 世界 讲述 中国 知识产权 法治 故事 , 为 世界 法治 文明 贡献 中国 智慧。 一年 中 法庭 共 开展 开展 外事 交流 活动 32 次 , 其中 接待 接待 来访18 次 , 出访 8 次 , 参加 国内 涉外 活动 6 次。
Pertama, memperkuat pertukaran, saling belajar, dan "membawa", untuk secara komprehensif memperlihatkan matlamat nasional perlindungan hak harta intelek yang ketat. 第一 , 加强 交流 互 鉴 , “迎 进来” 充分 展示 严格 保护 知识产权 国家 形象。
Sejak ditubuhkan, Mahkamah IP telah menegaskan untuk memperdalam pertukaran dan kerjasama antarabangsa dalam harta intelek. Ia telah mengadakan lawatan oleh sejumlah organisasi dan telah mengadakan perbincangan intensif dengan perwakilan mereka, seperti dari Organisasi Harta Intelek Dunia (WIPO), Persatuan Antarabangsa untuk Perlindungan Harta Intelek (AIPPI), Persatuan Undang-Undang Harta Intelek Amerika ( AIPLA), Majlis Perniagaan AS-China (USCBS), dan Mahkamah Keadilan Antarabangsa (ICJ). Francis Gurry, Direktur Jenderal WIPO mengirim pesan video yang mengucapkan tahniah kepada Mahkamah IP atas peresmiannya, dan menyatakan bahawa penubuhan Mahkamah IP "merangkumi komitmen serius China terhadap perlindungan harta intelek dan menyatakan tekad kuat China dalam penyediaan yang lebih adil dan adil. perlindungan kehakiman yang cekap untuk harta intelek. " Craig Allen, Presiden USCBC mengatakan dalam lawatannya bahawa penubuhan Mahkamah IP "sangat penting untuk mewujudkan persekitaran perniagaan antarabangsa, berorientasi pasaran dan peraturan undang-undang." Lisa Jorgenson, Pengarah Eksekutif AIPLA mengatakan dalam kunjungannya bahawa, "Mahkamah IP mempunyai hakim yang sangat berkualiti tinggi, jadi perbicaraan kes akan sangat efektif dan komprehensif, dan ini akan memberi kesan besar pada konsistensi keputusan di masa depan. " Abdulqawi Ahmed Yusuf, Presiden ICJ mengatakan dalam kunjungannya, "Pakar dan pengacara harta intelektual antarabangsa akan memperhatikan keputusan yang dibuat oleh Mahkamah IP ... Tentunya, Mahkamah IP akan mempunyai penilaian sendiri mengenai isu kontroversi panas dalam harta intelek, seperti kebolehaksesan farmaseutikal dan pelesenan wajib, definisi pasaran yang relevan dalam kes monopoli, keseimbangan antara pemegang paten, pengguna paten, dan kepentingan awam sosial, dan lain-lain. Saya percaya bahawa negara membangun akan memberi perhatian khusus kepada peranan China dalam perkara yang disebutkan di atas masalah dan pendekatan yang diambilnya. " Rubén Remigio Ferro, Presiden Mahkamah Agung Rakyat Kuba mengatakan dalam kunjungannya, “Setiap bahagian Mahkamah Agung Rakyat melakukan pemrosesan data khusus dari berbagai jenis kasus untuk meringkaskan dan mengambil, yang patut dipelajari. Adalah terpuji bahawa dengan penggunaan teknologi maklumat, teknologi berteknologi tinggi ini digunakan oleh Mahkamah IP untuk membantu hakim membuat penilaian yang lebih tepat dalam kes berteknologi tinggi. Ini adalah aplikasi yang sangat baik. " 自 成立 以来 , 法庭 坚持 深化 知识产权 国际 交流 合作 , 先后 接待 了 世界知识产权组织 、 国际 知识产权 保护 协会 、 美国 知识产权 法律 协会 、 美 中 贸易 全国 委员会 、 国际法院 等 组织 到庭 参观 座谈。 世界 知识产权 组织 总 干事 弗朗西斯 高 锐 在 法庭 揭牌 成立 时 发 来 视频 表示 祝贺 , 认为 法庭 的 成立 “体现 了 中国 对 知识产权 保护 的 庄严 承诺, 表达 了 中国 为 知识产权 提供 更加 公正 高效 司法 保护 的 的 坚定 决心”。 美 中 贸易 全国 委员会 会长 克雷格 艾伦 来 法庭 参访 时 表示 , 法庭 的 设立“ 对于 打造 国际 化 、 市场 化 、 法治 化 的 营 商 环境 具有 重要 意义 ”。 美国 知识产权 法律 协会执行 董事 丽莎 • 约根森 参访 时 表示 , “知识产权 法庭 有 素质 非常 高 的 法官 , 案件 的 审理 会 很 有效 很 全面 , 会对 以后 的 判决 一致性 有 很大 的 影响。” 国际法院 院长 阿布杜勒卡 维 • 艾哈迈德 • 优素福 到访 时 表示 , “国际 上 的 知识产权 专家 、 律师 们 都会 非常 关注 知识产权 法庭 所做 的 判决。 …… 法庭 必定 会 对于 知识产权 中具有 争议 的 热点 问题 有 自己 的 判断 , 比如 药品 、 及 性 与 强制 许可 、 垄断 案件 中 相关 市场 界定 、 专利权 人和 专利 使用者 、 社会 公共 利益 之间 关系 的 平衡 等。 我 相信 发展中国家 会尤其 关注 中国 在 上述 类似 问题 中 的 作用 和 采取 的 路线。 ”古巴 最高人民法院 院长 鲁 本 • 雷米希奥 • 费 罗 到访 时 表示 ,“ 最高法院 的 各个 法庭 就 各种 类别 的 案件 案件 进行专门 的 数据 处理 , 进行 案例 的 汇总 以及 检索 , 这 非常 具有 学习 借鉴 意义。 最 令人 称道 的 是 随着 信息 技术 的 使用 , 让 这些 高科技 的 进入 到 法庭 法庭 来 帮助 法官 对 高技术 类 类 的 案件做出 更为 正确 的 审判 , 这 是 非常 好的 应用。 ”
Kedua, mempunyai perspektif antarabangsa dan "keluar" untuk memberitahu dunia kisah usaha China dalam melindungi harta intelek berdasarkan undang-undang. 第二 , 坚持 国际 视野 , “走出 去” 用心 讲述 中国 知识产权 法治 故事。
Mahkamah IP secara aktif mengambil bahagian dalam aktiviti pertukaran antarabangsa, menunjukkan pencapaian China dalam perlindungan kehakiman harta intelek yang berkaitan dengan teknologi, mempromosikan konsep China perlindungan kehakiman harta intelek yang berkaitan dengan teknologi, dan berusaha untuk meningkatkan kesedaran, pemahaman dan pengiktirafan antarabangsa terhadap intelektual China perlindungan harta benda. Ini juga menyumbang kebijaksanaan Cina dan penyelesaian China untuk penggubalan peraturan antarabangsa mengenai hak harta intelek. Pada bulan Mei 2019, delegasi 8 hakim paten China yang diketuai oleh Wang Chuang, Wakil Ketua Hakim Mahkamah IP, mengunjungi Perancis, Luxembourg, dan Jerman untuk pertukaran berdasarkan tema mengenai perbicaraan kes IP yang berkaitan dengan teknologi. Mereka memperkenalkan penubuhan Mahkamah IP dan pengembangan inovatif sistem kehakiman China sehubungan dengan harta intelek yang berkaitan dengan teknologi, kepada kalangan kehakiman harta intelek Eropah, mengirimkan pesan yang kuat bahawa China akan terus memperkuat perlindungan kehakiman hak kekayaan intelektual dengan kuat. . Pada bulan Jun 2019, Zhou Xiang, Wakil Ketua Hakim Mahkamah IP turut serta dalam Mesyuarat Trilateral AIPPI 2019 - AIPPI China, AIPPI Japan, dan AIPPI Korea, yang ditaja bersama oleh AIPPI China, AIPPI Jepun, dan AIPPI Korea, dan memberikan ucaptama ucapan dalam bahasa Inggeris yang secara komprehensif memperkenalkan pengaturan institusi Mahkamah Tinggi dan mekanisme kerja yang inovatif, serta perkembangan terbaru dalam perlindungan kehakiman harta intelek di China. Sepanjang tahun lalu, Mahkamah IP juga memiliki sejumlah hakim yang "keluar" untuk menceritakan kepada dunia kisah usaha China dalam melindungi harta intelek berdasarkan undang-undang, termasuk memberikan presentasi di Universiti Harvard dan Universiti Yale di Amerika Syarikat, yang turut serta dalam acara pengadilan di Kongres Dunia AIPPI 2019 di United Kingdom, menyertai Mesyuarat Jawatankuasa Penasihat Penguatkuasaan Undang-Undang WIPO di Switzerland; menghadiri "Persidangan Pengantaraan Harta Intelek" yang dianjurkan oleh Pejabat Harta Intelek Kesatuan Eropah (EUIPO) di Sepanyol, berpartisipasi dalam Forum Global IP Week di Singapura, pergi ke Afrika Selatan untuk penyertaan dalam "Komuniti Antarabangsa Pembiak Tanaman Hortikultur yang Diproduksi Secara Aseksual Mesyuarat Tahunan Varieti (CIOPORA), dan mengambil bahagian dalam Program Pendidikan dan Latihan Akademi WIPO di Korea Selatan, dll. 法庭通过积极参与国际交流活动,展示中国技术类知识产权司法保护的成果,宣传中国技术类知识产权司法保护的理念,争取国际社会对于中国知识产权保护情况的认知、理解和认同,为知识产权国际规则的制定贡献中国智慧和中国方案。2019年5月,法庭副庭长王闯率中国专利法官代表团一行8人,赴法国、卢森堡和德国进行技术类知识产权案件审判专题交流,向欧洲知识产权司法和实务界介绍法庭的设立与我国技术类知识产权司法审判制度的创新发展,传递了我国大力加强知识产权司法保护的强烈信号。2019年6月,法庭副庭长周翔参加由国际知识产权保护协会中、日、韩三国分会联合主办的“2019AIPPI中日韩三国分会交流会”,并做英文主旨演讲,全面介绍法庭的机构设置和创新工作机制,以及中国知识产权司法保护的最新发展。一年中,法庭还有多位法官“走出去”讲述中国知识产权法治故事,如赴美国哈佛大学、耶鲁大学进行英文宣讲,赴英国参加2019年度AIPPI世界大会“模拟法庭”活动,赴瑞士参加世界知识产权组织执法咨询委员会会议,赴西班牙参加欧盟知识产权局举办的“知识产权调解大会”,赴新加坡参加知识产权周活动全球论坛,赴南非参加“国际无性繁殖观赏植物与果树育种者协会”年会,赴韩国参加WIPO“知识产权争端解决继续教育课程”,等等。
Ⅳ. Memperkukuhkan penyelidikan dan penyelidikan, merancang dan mempromosikan kerjasama secara keseluruhan, dan meningkatkan lagi jaminan kehakiman strategik nasional 四 、 加强 调查 研究 , 统筹 推进 合作 , 进一步 加强 国家 战略 司法 保障
Perlindungan kehakiman harta intelek yang berkaitan dengan teknologi berkaitan dengan pelaksanaan strategi pembangunan yang didorong oleh inovasi dan pembangunan ekonomi, sosial, dan budaya berkualiti tinggi. Ini juga sangat penting dalam meningkatkan kekuatan strategik nasional. Mahkamah IP secara komprehensif memanfaatkan kelebihannya dalam mendengar sejumlah besar kes dan penelitian yang luas dalam bidang teknikal, melakukan penyelidikan dan penyelidikan mendalam yang berkaitan dengan perbicaraan kehakiman, mendukung pembuatan kebijakan dan mengusulkan proposal perundangan. Pada saat yang sama, Mahkamah IP secara aktif memotivasi membangun komunitas perlindungan kekayaan intelektual dan membentuk kekuatan bersama untuk melindungi, dan mempromosikan pelaksanaan tegas keputusan Komite Pusat dan strategi nasional. 技术 类 知识产权 司法 保护 , 事 关 创新 驱动 发展 战略 实施 与 经济 社会 文化 高质量 发展 , 对 提升 国家 战略 实力 具有 重要 意义。 法庭 充分 利用 案件 数量 、 涉及 涉及 技术 领域 广 的 调研 优势 , 结合 结合 司法 审判 深入开展 调查 研究 , 服务 决策 并 提出 立法 建议 , 同时 积极 推动 知识产权 保护 共同体 的 构建 , 形成 保护 合力 , 促进 中央 决策 和 国家 战略 精神 落地生根。
1. Memperkukuhkan penyelidikan dan penyelidikan untuk melayani keadaan pembangunan keseluruhan negara (一) 加强 调查 研究 , 服务 国家 发展 大局
Pertama, Mahkamah IP menyusun dan menyiapkan Rancangan Pembangunan Tiga Tahun untuk Mahkamah IP (2019-2021), untuk menyediakan rencana keseluruhan mengenai panduan ideologi, prinsip pembangunan, tujuan pembangunan, tugas utama, jaminan dasar, organisasi, dan pelaksanaan perkembangan Mahkamah IP. Tujuannya adalah untuk mempromosikan pembangunan jangka panjang Mahkamah IP dan memastikan bahawa tujuan pelaksanaan Jawatankuasa Pusat dilaksanakan. 第一 , 起草 编制 了 《知识产权 法庭 发展 规划 (2019-2021)》 , 对 法庭 建设 的 指导 思想 、 发展 原则 、 发展 目标 、 主要 任务 、 基础 保障 、 实施 等 方面 进行 了 统筹 谋划 , 推动 推动 法庭 长远发展 , 确保 中央 部署 落到实处。
Kedua, mempromosikan pelbagai penyelidikan dan kajian khas. Banyak kes dari pelbagai wilayah dan bidang teknikal di seluruh negara adalah sumber berkualiti tinggi untuk penyelidikan. Mengingat pasukan percubaan, Mahkamah IP mempertimbangkan keperluan kerja percubaan dan kepentingan penyelidikan hakim, dan telah menubuhkan beberapa kumpulan penyelidikan untuk bidang strategik dan isu-isu utama seperti semakan undang-undang paten, anti-monopoli, rahsia teknikal, bersepadu reka bentuk susun atur litar, teknologi 5G, jenis tanaman baru, dan lain-lain untuk menjalankan penyelidikan khas. Sembilan hasil penyelidikan telah dibentuk, termasuk Proposal Legislatif tentang Sistem Hubungan Paten Ubat, Laporan Analisis mengenai Penghakiman Kes-Kes Hak Varieti Tumbuhan Baru, Penyelidikan Empiris pada Masa Percubaan Pelanggaran Paten dan 'Suit Gelung' dalam Pengadilan Tidak Sah Paten. " Dalam revisi keempat Undang-Undang Paten, Saran Mengenai Pembaharuan dan Penyempurnaan Perundangan Prosedur Pengesahan Paten diserahkan kepada Suruhanjaya Urusan Legislatif dari Jawatankuasa Tetap kepada Kongres Rakyat Nasional. Mahkamah IP juga berkomunikasi dan bekerjasama dengan Mahkamah Harta Intelek Guangzhou untuk melakukan penyelidikan mengenai isu-isu seperti SEP untuk mengkaji peraturan percubaan yang sesuai dengan perkembangan industri. 第二 , 推进 各项 专题 调查 研究。 来自 全国 各 地区 、 各 技术 领域 的 大量 案件 为 调研 工作 提供 了 优质 资源 , 法庭 以 审判 团队 为 基础 , 审判 工作 需要 需要 与 法官 的 研究 兴趣 , 围绕 专利 法 修改 修改、 反 垄断 、 技术 秘密 、 集成电路 布图设计 、 5G 技术 、 植物 新 品种 等 战略 领域 与 重点 问题 成立 调研 小组 , 开展 专题 调研。 已 形成 《关于 专利 链接 制度 的 立法 建议》 《关于 关于 植物 新 品种 品种权 案件 裁判 文书 分析 情况 的 报告》 《专利 侵权 案件 审理 周期 及 专利 无效 循环 诉讼 实证 研究》 等 9 项 调研 成果 , 并 就 专利 法 第四 次 向 向 全国 人大常委会 法 工委 提交 《关于 改革 改革 和完善 专利 无效 程序 立法 的 建议》。 法庭 还 与 广州 知识产权 法院 交流 合作 , 就 标准 必要 专利 等 问题 开展 调研 , 研究 与 行业 发展 相 适应 的 审判 规则。
Ketiga, penyelidikan mengenai varietas tanaman baru telah mencapai hasil yang memuaskan. Mahkamah IP dinilai sebagai Kumpulan Maju Nasional untuk Perlindungan Varieti Baru Tanaman Pertanian pada tahun 2019 oleh Kementerian Pertanian dan Hal Ehwal Luar Bandar. Untuk meningkatkan kemampuan inovasi bebas dari industri benih China dan memberikan jaminan kehakiman untuk pengembangan industri benih dan keamanan makanan nasional, Mahkamah IP telah melakukan beberapa penyiasatan berdasarkan penanganan kes-kes varieti tanaman baru. Ini menyelesaikan masalah varietas tanaman baru yang didengar oleh pengadilan di seluruh negara selama satu dekade terakhir, dan membentuk tinjauan sepuluh tahun atas keputusan mahkamah China mengenai varietas tanaman baru. Ia melakukan penelitian bersama mengenai perlindungan varietas tanaman baru dengan Kementerian Pertanian dan Hal Ehwal Luar Bandar dengan melakukan penyelidikan di tempat di provinsi Hunan dan Hainan, dan memberikan saran untuk pengembangan Hunan Seed Industry Silicon Valley, Hainan Free Zon Perintis Perdagangan, dan Pelabuhan Perdagangan Bebas. Berdasarkan keadaan pertanian, kondisi benih, dan situasi perlindungan hak saat ini yang ditemukan oleh tinjauan, Mahkamah IP menyusun laporan penyiasatan khusus mengenai perlindungan kehakiman terhadap varietas tanaman baru, yang melibatkan isu-isu memperluas cakupan perlindungan hak varietas dan mendesak untuk melindungi jenis-jenis yang diperolehi. 第三 , 植物 新 品种 调研 取得 可喜 成果。 法庭 被 农业 农村 部 评为 2019 年 全国 农业 植物 新 品种 保护 先进 集体。 为 提高 中国 种 业 的 自主 能力 , 为 种 业 发展 及 国家 粮食 安全 安全 提供 司法 保障 保障, 法庭 在 审理 好 植物 新 品种 纠纷 案件 的 基础 工作 , 开展 了 一系列 调研 工作。 梳理 全国 法院 近 十年 审理 的 植物 新 品种 纠纷 案件 , 形成 人民法院 新 新 品种 裁判 十年 综述 ; 与 农业 农业 农村 部开展 植物 新 品种 保护 联合 调研 , 赴 湖南 、 海南 两省 实地 考察 , 为 湖南 种 业 硅谷 、 海南 自 贸 试验 区 和 自 贸 港 的 建设 建言 ; 基于 调研 调研 掌握 的 农 情 、 种 情 、 维权 实情 实情 实情 实情围绕 扩大 品种权 保护 范围 、 对 实质性 派生 品种 进行 保护 的 紧迫 性 等 问题 , 撰写 植物 新 品种 司法 保护 专题 调研 报告。
2. Menggalakkan pembangunan komuniti perlindungan dan menubuhkan pasukan perlindungan bersama (二) 推动 构建 保护 共同体 , 形成 保护 合力
Pertama, memperkuat komunikasi dan kerjasama dengan jabatan pentadbiran untuk mewujudkan kekuatan bersama untuk perlindungan kehakiman dan pentadbiran harta intelek yang berkaitan dengan teknologi. Sejak penubuhannya, Mahkamah IP telah secara aktif berkomunikasi dan bekerjasama dengan Pentadbiran Harta Intelek Nasional China, Kementerian Pertanian dan Hal Ehwal Luar Bandar, jabatan penegak undang-undang anti-monopoli Majlis Negeri, dll untuk mempromosikan sinergi pelbagai pihak, dan secara aktif melayani dan menjamin strategi pembangunan yang didorong oleh inovasi Memperkukuhkan kerjasama dengan Pentadbiran Harta Intelek Nasional China. Kedua-dua pihak pada dasarnya menyetujui perkhidmatan elektronik, pertukaran bukti jarak jauh, perkongsian data dan karya lain, dan menentukan kaedah pertukaran data. Untuk memastikan bahawa data yang diberikan oleh setiap pihak dapat ditukar dengan stabil dan cepat, kedua-dua pihak akan mempelajari lebih lanjut skema sambungan talian khas untuk pertukaran data. Mengeratkan kerjasama dengan Kementerian Pertanian dan Hal Ehwal Luar Bandar. Mahkamah IP dan Kementerian Pertanian dan Hal Ehwal Luar Bandar melakukan penyelidikan bersama mengenai perlindungan varietas tanaman baru. Atas undangan dari Kementerian Pertanian dan Hal Ehwal Luar Bandar, Mahkamah IP ikut serta dalam seminar tentang perlindungan jenis tanaman pertanian baru, seminar tentang revisi Peraturan Perlindungan Varieti Tanaman Baru, dan sepuluh tipikal sesi tinjauan kes untuk melindungi jenis tanaman pertanian baru. Mahkamah IP juga mengundang pakar dari Kementerian Pertanian dan Hal Ehwal Luar Bandar untuk memberi ceramah mengenai perlindungan varieti tanaman baru. Kedua-dua pihak melakukan kajian yang meluas mengenai bagaimana mewujudkan mekanisme jangka panjang untuk komunikasi dan kerjasama untuk bersama-sama melindungi keamanan makanan nasional. Memperkukuhkan kerjasama dengan jabatan penegak undang-undang anti-monopoli Majlis Negeri. Berkenaan dengan perumusan peraturan tentang larangan perjanjian monopoli dan penegakan anti-monopoli, Mahkamah IP secara aktif memberikan saran dan pandangan mengenai perubahan pada Peraturan Pemerintah untuk Peraturan Pasar. Para hakim Mahkamah IP dijemput sebagai anggota kumpulan penasihat pakar Jawatankuasa Anti-Monopoli Majlis Negeri, dan secara berkala mengambil bahagian dalam Forum Dasar Persaingan China, Persidangan Data Besar dan Antidadah dan sebagainya, untuk memberikan pendapat penasihat mengenai dasar persaingan antimonopoli dan masalah undang-undang lain. 第一 , 加强 与 行政 部门 的 沟通 合作 , 形成 技术 类 知识产权 司法 、 行政 保护 合力。 自 成立 以来 , 法庭 积极 与 国家 知识产权 局 、 农业 农村 部 国务院 反 垄断 执法 部门 等 沟通 合作 , , 不断 提升 交流 交流与 合作 水平 , 推动 形成 多方 合力 , 积极 服务 保障 创新 驱动 发展 战略。 加强 与 国家 知识产权 局 的 合作。 双方 就 电子 送达 、 远程 交换 证据 、 共享 等 工作 工作 基本 达成 一致 , 并 确定 了 数据 交换 方式 方式。 为 确保 互相 提供 的 数据 内容 能够 稳定 快速 交换 , 双方 将 进一步 研究 交换 数据 的 专线 连接 方案。 加强 与 农业 农村 部 的 合作。 法庭 与 农村 部 就 就 植物 新 品种 保护 开展 联合 调研 , 受 受 农业 农业 农业 农业 农业邀请 参加 农业 植物 新 品种 保护 工作 研讨会 、 植物 新 品种 保护 条例 修订 研讨会 、 农业 植物 新 品种 保护 十大 典型 案例 评审 会 等 会议。 法庭 亦 邀请 农村 部 专家 做 植物 新 品种 保护 专题 专题 讲座。 双方 双方研究 建立 沟通 合作 的 长效 机制 , 合力 保护 国家 粮食 安全。 加强 与 国务院 反 垄断 执法 部门 的 合作。 就 禁止 垄断 协议 及 反 垄断 执法 规章 的 , 法庭 积极 积极 为 国家 市场 监督 管理 总局 提供 修改 意见 和 和 和 和。 法庭 法官 受聘 担任 国务院 反 垄断 委员会 专家 咨询 组 成员 , 参与 中国 竞争 政策 论坛 、 大 数据 与 反 垄断 会议 等 , 为 反 垄断 竞争 政策 及 法律 问题 提供 咨询 意见。。
Kedua, memperkuat komunikasi dengan komuniti undang-undang profesional seperti persatuan peguam dan akademik untuk membentuk kekuatan bersama untuk melindungi hak harta intelek berdasarkan undang-undang. Pada 29 Mei 2019, Jawatankuasa Harta Intelek Persatuan Peguam Seluruh China telah mengunjungi Mahkamah IP. Mereka mengadakan perbincangan mendalam dengan hakim Mahkamah IP mengenai isu-isu seperti pengembangan Mahkamah IP, peningkatan perundangan yang relevan, dan pengoptimalan pengalaman litigasi. Pada 23 November 2019, Hakim Besar Luo Dongchuan diundang untuk menghadiri Seminar Amalan Undang-Undang Harta Intelek China dan Mesyuarat Tahunan 2019 Jawatankuasa Harta Intelek All China Lawyers Association untuk memperkenalkan status quo Mahkamah IP, di mana dia juga memberikan ucapan yang berfokus pada pemupukan bakat undang-undang harta intelek dan pengembangan komuniti undang-undang profesional. Mahkamah IP juga menjemput pakar dan cendekiawan termasuk anggota Akademi Sains China untuk memberi kuliah kepada kakitangan Mahkamah IP dan membincangkan masalah undang-undang dan teknikal mengenai perbicaraan kes IP yang berkaitan dengan teknologi. Mahkamah IP juga meneroka pembentukan mekanisme kerjasama jangka panjang dengan kolej dan universiti, dan menyediakan sumber kehakiman praktikal untuk menyokong kolej dan universiti dalam latihan bakat mereka. 第二,加强与律师协会、学术界等法律职业共同体的沟通,形成知识产权法治保护合力。2019年5月29日,中华全国律师协会知识产权专业委员会参访法庭,围绕法庭的建设发展、相关立法的完善、诉讼体验的优化等问题,与法庭法官座谈交流。2019年11月23日,法庭庭长罗东川应邀出席中国知识产权法律实务研讨会暨中华全国律师协会知识产权专业委员会2019年年会,介绍法庭情况,并围绕知识产权法律人才培养与法律职业共同体建设发表演讲。法庭还邀请中国科学院院士等专家学者,为法庭干警讲授课程,并研讨技术类知识产权审判相关法律问题和技术问题。法庭探索与高校建立长效合作机制,提供司法实践资源助力高校人才培养。
Ketiga, memperkuat pertukaran dengan orang-orang dari semua sektor masyarakat dan memastikan usaha bersama oleh seluruh masyarakat untuk melindungi hak harta intelek. Mahkamah IP bertujuan untuk mengumpulkan sumber pintar dan profesional dari semua sektor kehidupan masyarakat melalui komunikasi, untuk bersama-sama meningkatkan kualiti dan kecekapan perlindungan kehakiman hak harta intelek dan keseluruhan persekitaran perniagaan di China. Mahkamah IP melakukan pelbagai aktiviti publisiti kehakiman, untuk menyambut orang dari pelbagai lapisan masyarakat untuk memerhatikan perbicaraan dan mengadakan perbincangan. Sepanjang tahun lalu, Mahkamah IP menganjurkan 63 kumpulan daripada lebih daripada 970 pelawat, termasuk 29 penyelia yang dilantik khas, perunding yang dijemput khas, wakil Kongres Rakyat nasional dan tempatan dan anggota Persidangan Perundingan Politik Rakyat nasional dan tempatan. Pasukan penyelidik IP Court telah mengadakan perbincangan dengan beberapa syarikat inovasi saintifik dan teknologi, dan agensi perkhidmatan paten dan undang-undang mengenai isu-isu seperti bidang kuasa dan pilihan undang-undang dalam kes paten yang berkaitan dengan asing, kerosakan pelanggaran hak paten, dan perlindungan jenis tanaman baru, dan bertujuan untuk bekerjasama dengan semua sektor masyarakat untuk membina model perlindungan harta intelek yang hebat. 第三 , 加强 与 社会 各界 的 交流 , 凝聚 全 社会 齐抓共管 的 知识产权 保护 合力。 法庭 注重 通过 交流 汇聚 社会 各界 智慧 资源 和 专业 合力 , 共同 提升 知识产权 保护 的 的 品质 和 效率 , 整体 提升 我 我 国营商 环境。 法庭 以 各项 司法 宣传 活动 为 契机 , 欢迎 社会 各界 人士 观摩 庭审 、 交流 座谈。 一年 中 , 法庭 共 接待 63 批 970 余 人次 参访 , 特约 监督员 监督员 、 特邀 咨询 员 、 全国 全国 及委员 人大代表 和 政协 委员 29 人次。 法庭 的 调研 小组 就 涉外 专利 案件 管辖 及 法律 适用 、 专利 侵权 损害 赔偿 、 植物 新 品种 保护 等 问题 , 先后 与 科技 创新 创新 企业 、 专利 和 法律 服务 机构 进行 进行 座谈 , ,听取 各 方面 意见 与 建议 , 与 社会 各界 携手 构建 知识产权 大 保护 工作 格局。
Mengakhiri ucapan Mengakhiri ucapan
Tahun 2020 menandakan tahun penutupan usaha China untuk membangun masyarakat yang sejahtera secara sederhana dan mencapai yang pertama dari "Matlamat Dua Abad." Semasa dalam proses mencapai matlamat pembangunan yang digerakkan oleh inovasi nasional, tahun inilah juga China akan memasuki barisan pembangkit tenaga inovasi, pada dasarnya membangun sistem inovasi nasional dengan ciri-ciri Cina, dan sangat menyokong pencapaian matlamat pembangunan masyarakat yang sejahtera secara sederhana. Sebagai jaminan asas dan sokongan penting untuk inovasi dan pembangunan, hak kekayaan intelektual memikul misi sejarah yang penting, dan dengan demikian memberikan tuntutan yang lebih tinggi untuk perlindungan kehakiman. Pada titik bersejarah yang baru ini, Mahkamah IP akan mematuhi Pemikiran Xi Jinping tentang Sosialisme dengan Karakteristik Cina untuk Era Baru sebagai panduan, tidak takut akan kesusahan dan menerima cabaran, memberikan sepenuh peranan kepada fungsi kehakimannya dan meningkatkan perlindungan kehakiman untuk melayani strategi pembangunan yang didorong oleh inovasi, merangsang minat masyarakat terhadap kreativiti dan melepaskan daya hidup inovasi dan keusahawanan melalui kaedah kehakiman yang kuat, berusaha untuk mewujudkan persekitaran perniagaan yang bertaraf undang-undang, antarabangsa, mudah dan bertaraf dunia, memberikan lebih kuat perkhidmatan kehakiman dan jaminan untuk merealisasikan "Matlamat Dua Centennial" dan membangun China menjadi kekuatan IP dan kekuatan sains dan teknologi di dunia, dan memberikan sumbangan baru dan lebih besar ke arah merealisasikan impian China tentang peremajaan negara China yang besar. ! 2020 年 是 中国 全面 建成 小康 社会 、 实现 第 一个 年 年 , 的 收官 之 年 , 也是 国家 创新 驱动 发展 战略 目标 实现 过程 中 , 进入 创新 型 行列 、 基本 建成 中国 特色 国家 创新 体系 、 、 有力 支撑 全面 全面建成 小康 社会 目标 的 实现 之 年。 知识产权 作为 创新 发展 的 基本 保障 和 重要 支撑 , 承载 着 重要 历史使命 , 也 对 司法 保护 工作 提出 了 更高 要求 在 新 新 的 历史 节点 , 法庭 将 坚持 坚持 以 习近平 新 新时代 中国 特色 社会主义 思想 为 指导 , 不畏艰险 , 不惧 挑战 , 充分 发挥 审判 职能 作用 , 加大 司法 保护 力度 , 服务 创新 驱动 发展 战略 , 以 强有力 的 司法 激发 全 社会 创造 热情 , 释放 创新 创新 创业活力 , 努力 营造 法治 化 、 国际 化 、 便利 化 的 国际 一流 营 商 环境 , 为 实现 “两个 一 百年” 奋斗 目标 、 为 建设 知识产权 强国 和 世界 强国 提供 更加 有力 的 司法 服务 和 保障 保障 , 为实现 中华民族 伟大 复兴 的 中国 梦 做出 新 的 更大 贡献!

Terjemahan Bahasa Inggeris ini berasal dari Laman Web Rasmi Mahkamah Rakyat Tertinggi. Dalam masa terdekat, versi bahasa Inggeris yang lebih tepat yang diterjemahkan oleh kami akan tersedia di China Laws Portal.

Catatan berkaitan di China Justice Observer