Pada 28 Jun 2023, badan perundangan China, Kongres Rakyat Kebangsaan, meluluskan Undang-undang Hubungan Luar Republik Rakyat China (中华人民共和国对外关系法, selepas ini “Undang-undang”).
Kerajaan China telah menyediakan Undang-undang versi Cina-Inggeris untuk rujukan. Teks penuh tersedia SINI.
Undang-undang tersebut merupakan undang-undang China yang paling penting yang digubal baru-baru ini berkaitan dengan hubungan antarabangsa, yang berkuat kuasa pada 1 Julai 2023.
Menurut badan perundangan China, Undang-undang itu akan membantu untuk (1) menambah baik rangka kerja perundangan China berkenaan dengan menentang sekatan, campur tangan dan “bidang kuasa lengan panjang”; dan (2) menggalakkan penggunaan luar wilayah undang-undang China.
Undang-undang ini terdiri daripada 45 perkara yang dibahagikan kepada lima bab, termasuk Prinsip Umum, Fungsi dan Kuasa untuk Menjalankan Hubungan Luar Negeri, Matlamat dan Misi Menjalankan Hubungan Luar Negeri, Sistem Hubungan Luar Negeri, Sokongan untuk Menjalankan Hubungan Luar Negeri, dan Peruntukan Tambahan. .
Peruntukan penting dalam Undang-undang termasuk:
- China mempunyai hak untuk mengambil, seperti yang diminta, langkah-langkah untuk menentang atau mengambil langkah-langkah sekatan terhadap tindakan yang membahayakan kedaulatan, keselamatan negara, dan kepentingan pembangunannya yang melanggar undang-undang antarabangsa atau norma asas yang mengawal hubungan antarabangsa (Art. 33);
- China, mengikut perjanjian dan perjanjian yang disimpulkan atau dipersetujuinya serta prinsip asas undang-undang antarabangsa dan norma asas yang mengawal hubungan antarabangsa, boleh mengambil tindakan diplomatik sekiranya perlu termasuk menukar atau menamatkan hubungan diplomatik atau konsular dengan negara asing (Art. 34);
- China memberikan keistimewaan dan kekebalan kepada institusi diplomatik dan pegawai negara lain, dan kepada organisasi antarabangsa dan pegawai mereka, dan memberikan kekebalan kepada negara asing dan harta benda mereka mengikut undang-undang yang berkaitan serta perjanjian dan perjanjian yang disimpulkan atau dipersetujuinya (Art. 36);
- China melindungi hak dan kepentingan sah warga asing dan organisasi asing di wilayahnya, mempunyai kuasa untuk membenarkan atau menafikan kemasukan, tinggal atau kediaman warga asing di wilayahnya, dan mengawal selia aktiviti yang dijalankan di wilayahnya oleh organisasi asing (Art. 38).
Gambar oleh zhang kaiyv on Unsplash
Penyumbang: Pasukan Penyumbang Kakitangan CJO