Portal Undang-undang China - CJO

Cari undang-undang China dan dokumen awam rasmi dalam bahasa Inggeris

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItaliJapaneseKoreanPortugueseRussiaSpanyolSwedishBahasa IbraniIndonesianVietnamThaiTurkiMelayu

Undang-undang Cukai Tembakau China (2017)

烟叶 税法

Jenis undang-undang Undang-undang

Badan pengeluar Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional

Tarikh yang memberangsangkan Disember 27, 2017

Tarikh kuat kuasa Julai 01, 2018

Status sah Sah

Skop permohonan Nationwide

Topik Undang-undang Cukai

Penyunting Pemerhati CJ

中华人民共和国 烟叶 税法
(2017 年 12 月 27 日 第十二届 全国 人民 代表 大会 常务委员会 第三 十 一次 会议 通过)
第一 条 在 中华人民共和国 境内 , 依照 《中华人民共和国 烟草 专卖 法》 的 规定 收购 烟叶 的 单位 为 烟叶 税 的 纳税人。 纳税人 应当 依照 本法 规定 缴纳 烟叶 税。
第二 条 本法 所称 烟叶 , 是 指 烤烟 叶 、 晾晒 烟叶。
第三 条 烟叶 税 的 计税 依据 为 纳税人 收购 烟叶 实际 支付 的 价款 总额。
第四 条 烟叶 税 的 税率 为 百分之 二十。
第五 条 烟叶 税 的 应纳 税额 按照 纳税人 收购 烟叶 实际 支付 的 价款 总额 乘以 税率 计算。
第六 条 烟叶 税 由 税务 机关 依照 本法 和 《中华人民共和国 税收 征收 管理 法》 的 有关 规定 征收 管理。
第七 条 纳税人 应当 向 烟叶 收购 地 的 主管 税务 机关 申报 缴纳 烟叶 税。
第八 条 烟叶 税 的 纳税义务 发生 时间 为 纳税人 收购 烟叶 的 当日。
第九条 烟叶 税 按月 计征 , 纳税人 应当 于 纳税义务 发生 月终 了 之 日 起 十五 日内 申报 并 缴纳 税款。
第十条 本法自2018年7月1日起施行。2006年4月28日国务院公布的《中华人民共和国烟叶税暂行条例》同时废止。

© 2020 Guodong Du dan Meng Yu. Hak cipta terpelihara. Penerbitan semula atau pengagihan semula kandungan, termasuk dengan membingkaikan atau cara serupa, dilarang tanpa persetujuan bertulis dari Guodong Du dan Meng Yu terlebih dahulu.