Portal Undang-undang China - CJO

Cari undang-undang China dan dokumen awam rasmi dalam bahasa Inggeris

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItaliJapaneseKoreanPortugueseRussiaSpanyolSwedishBahasa IbraniIndonesianVietnamThaiTurkiMelayu

Undang-undang Cukai Akta China (2020)

契税 法

Jenis undang-undang Undang-undang

Badan pengeluar Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional

Tarikh yang memberangsangkan Aug 11, 2020

Tarikh kuat kuasa September 01, 2021

Status sah Sah

Skop permohonan Nationwide

Topik Undang-undang Cukai

Penyunting Pemerhati CJ

Undang-undang Cukai Akta Republik Rakyat China
(Diadopsi pada Sidang ke-21 Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional Ketiga Belas pada 11 Ogos 2020)
Pasal 1 Entitas dan individu, yang atau hak hak guna tanah dan kepemilikan rumah dipindahkan di wilayah Republik Rakyat China, adalah pembayar pajak akta pajak dan harus membayar pajak akta sesuai dengan ketentuan Undang-Undang ini.
Pasal 2 Untuk tujuan UU ini, "pengalihan hak penggunaan tanah dan kepemilikan rumah" mengacu pada tindakan berikut:
(1) pemberian hak penggunaan tanah;
(2) pemindahan, termasuk penjualan, pemberian dan pertukaran, hak penggunaan tanah; dan
(3) penjualan, pemberian dan pertukaran rumah.
Pengalihan hak penggunaan tanah dalam subperenggan (2) dari perenggan sebelumnya tidak termasuk pengalihan hak untuk pengelolaan tanah secara kontrak dan hak untuk pengelolaan tanah.
Apabila hak penggunaan tanah dan pemilikan rumah dipindahkan dengan cara investasi sebagai modal (pelaburan ekuiti), pembayaran hutang, peruntukan dan pemindahan aset, ganjaran, dll., Pajak akta akan dikenakan sesuai dengan Undang-Undang ini.
Pasal 3 Tarif pajak akta adalah 3% hingga 5%.
Tarif cukai akta yang berlaku khusus akan diusulkan oleh pemerintah rakyat setiap provinsi, wilayah otonomi dan kota secara langsung di bawah Pemerintah Pusat dalam kisaran tarif pajak seperti yang ditentukan dalam perenggan sebelumnya, dan harus diserahkan kepada komite tetap kongres rakyat. pada tahap yang sama untuk keputusan, dan kemudian diserahkan kepada Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional dan Majlis Negeri untuk rekod.
Setiap provinsi, wilayah otonom, dan kota secara langsung di bawah Pemerintah Pusat dapat, berdasarkan prosedur seperti yang ditentukan dalam perenggan sebelumnya, menentukan tarif pajak pembeza yang berlaku untuk pemindahan hak milik rumah kediaman berkenaan dengan penerima pajak yang berbeda, daerah yang berbeda dan jenis yang berbeda.
Pasal 4 Dasar pajak untuk pajak akta adalah sebagai berikut:
(1) dalam hal penyerahan atau penjualan hak penggunaan tanah atau penjualan rumah, harga transaksi yang ditentukan dalam kontrak untuk pengalihan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah, termasuk mata uang dan pembayaran yang sesuai dengan yang nyata barang dan faedah ekonomi lain yang akan dihantar;
(2) dalam hal pertukaran hak penggunaan tanah atau rumah, perbedaan harga antara hak penggunaan tanah atau rumah yang ditukar; atau
(3) dalam hal pemberian hak penggunaan tanah atau rumah atau jenis pengalihan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah tanpa harga transaksi, harga yang dinilai dan ditentukan oleh otoritas pajak sesuai dengan hukum dengan merujuk ke pasar harga dalam penjualan hak guna tanah atau rumah.
Apabila harga transaksi atau perbedaan harga dalam pertukaran yang diisytiharkan oleh pembayar pajak sangat rendah tanpa alasan yang dapat dibenarkan, pihak berwajib pajak akan menilai jumlahnya sesuai dengan Undang-Undang Republik Rakyat China tentang Administrasi Pungutan Pajak.
Pasal 5 Jumlah pajak akta yang harus dibayar dihitung dengan mengalikan dasar pajak dengan tarif pajak yang berlaku.
Pasal 6 Pajak akta dibebaskan dalam salah satu keadaan berikut:
(1) penerimaan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah oleh organ negara, institusi publik, organisasi sosial dan unit ketenteraan untuk kemudahan pejabat, pengajaran, perawatan perubatan, penyelidikan dan ketenteraan;
(2) penerimaan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah oleh sekolah nirlaba, institusi perubatan dan institusi kesejahteraan sosial untuk pejabat, pengajaran, perawatan perubatan, penyelidikan, perawatan dan bantuan orang tua;
(3) penerimaan hak penggunaan tanah gunung, tanah dan tanah lumpur yang tidak dituntut untuk pertanian, perhutanan, peternakan dan perikanan;
(4) pemindahan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah antara seseorang dan pasangannya semasa perkahwinan mereka;
(5) penerimaan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah oleh pewaris undang-undang melalui pewarisan; atau
(6) penerimaan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah oleh kedutaan asing, konsulat dan kantor perwakilan organisasi internasional di China yang akan dibebaskan dari pajak sesuai dengan ketentuan undang-undang.
Mengikut keperluan pembangunan ekonomi dan sosial nasional, Dewan Negara dapat menetapkan pengecualian atau pengurangan pajak akta sehubungan dengan keadaan seperti memenuhi permintaan untuk rumah kediaman, penstrukturan dan penyusunan semula perusahaan dan rekonstruksi pasca bencana, dan menyerahkannya kepada Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional untuk rekod.
Pasal 7 Dalam salah satu keadaan berikut, setiap provinsi, wilayah otonomi atau kota secara langsung di bawah Pemerintah Pusat dapat memutuskan untuk mengecualikan atau mengurangi pajak akta:
(1) penerimaan hak guna tanah baru atau pemilikan rumah di mana yang asli telah diambil alih atau diminta oleh pemerintah di atau di atas tingkat daerah; atau
(2) penerimaan pemilikan rumah kediaman baru setelah yang asli telah musnah kerana berlaku force majeure.
Langkah-langkah khusus untuk pengecualian atau pengurangan pajak akta sebagaimana diatur dalam perenggan sebelumnya harus diusulkan oleh pemerintah rakyat suatu provinsi, wilayah otonomi atau kota secara langsung di bawah Pemerintah Pusat, dan harus diserahkan kepada komite tetap kongres rakyat di tahap yang sama untuk keputusan, dan kemudian diserahkan kepada Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional dan Majlis Negeri untuk rekod.
Pasal 8 Jika pembayar pajak mengubah penggunaan tanah atau rumah yang relevan, atau jika ada keadaan lain yang tidak lagi memenuhi syarat untuk pengecualian atau pengurangan pajak akta dalam Pasal 6 Undang-Undang ini, wajib pajak harus membayar pajak akta yang telah dibebaskan atau dikurangkan.
Pasal 9 Waktu ketika kewajiban membayar pajak akta terjadi adalah hari ketika pembayar pajak mengadakan kontrak untuk pengalihan hak penggunaan tanah atau kepemilikan rumah atau ketika pembayar pajak memperoleh sertifikat yang sama dengan kontrak tersebut.
Pasal 10 Wajib pajak harus menyatakan dan membayar pajak akta sebelum pendaftaran hak penggunaan tanah atau kepemilikan rumah sesuai dengan hukum.
Pasal 11 Setelah wajib pajak menyelesaikan prosedur pembayaran pajak, otoritas pajak akan mengeluarkan surat keterangan pembayaran pajak akta. Apabila pembayar cukai mendaftarkan hak penggunaan tanah atau pemilikan rumah, pihak berkuasa pendaftaran harta tak alih akan memeriksa perakuan pembayaran cukai akta, pengurangan cukai akta
Pasal 12 Jika kontrak pengalihan hak milik atau sertifikat yang sama dengan kontrak pemilikan hak kepemilikan tidak berlaku, atau batal, dibatalkan atau dibatalkan sebelum hak penggunaan tanah atau kepemilikan rumah didaftarkan sesuai dengan undang-undang, pembayar pajak dapat mengajukan permohonan kepada otoritas pajak untuk mengembalikan pajak yang telah dibayar, dan pihak berwajib pajak akan memproses permohonan tersebut sesuai dengan undang-undang.
Pasal 13 Otoritas pajak harus, bersama dengan departemen terkait, menetapkan mekanisme berbagi informasi terkait pajak dan mekanisme koordinasi kerja untuk pajak akta. Pihak berkuasa yang relevan, termasuk sumber daya alam, perumahan dan pembangunan bandar-desa, urusan sipil, dan keamanan awam harus memberikan maklumat kepada pihak berwajib mengenai pengalihan hak penggunaan tanah dan pemilikan rumah tepat pada waktunya, dan akan membantu pihak berkuasa pajak dalam memperkukuhkan pentadbiran pemungutan cukai surat ikatan.
Pihak berkuasa cukai dan anggota kakitangannya harus, sesuai dengan undang-undang, merahsiakan maklumat peribadi pembayar cukai yang mereka dapat mengakses dalam proses administrasi pemungutan cukai, dan tidak akan membocorkan atau memberikan maklumat tersebut secara tidak sah kepada orang lain.
Pasal 14 Administrasi penagihan pajak akta dilakukan oleh otoritas pajak di tempat-tempat di mana tanah atau rumah itu berada sesuai dengan ketentuan Undang-Undang ini dan Undang-Undang Republik Rakyat China tentang Administrasi Pungutan Pajak.
Pasal 15 Jika pembayar pajak, otoritas pajak dan stafnya melanggar ketentuan Undang-Undang ini, kewajiban hukum mereka harus diselidiki sesuai dengan Undang-Undang Republik Rakyat China tentang Administrasi Pungutan Pajak dan ketentuan hukum dan peraturan lain yang relevan.
Pasal 16 Undang-Undang ini mulai berlaku pada 1 September 2021. Peraturan Sementara tentang Akta Pajak Republik Rakyat China yang diundangkan oleh Dewan Negara pada 7 Juli 1997, akan dicabut secara bersamaan.

Terjemahan Bahasa Inggeris ini berasal dari Laman Web Rasmi Kongres Rakyat Nasional PRC. Dalam masa terdekat, versi bahasa Inggeris yang lebih tepat yang diterjemahkan oleh kami akan tersedia di China Laws Portal.