Pemerhati Keadilan China

中司观察

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItaliJapaneseKoreanPortugueseRussiaSpanyolSwedishBahasa IbraniIndonesianVietnamThaiTurkiMelayu

Mahkamah Cina Kali Pertama Menerima Pengakuan dan Kes Penguatkuasaan Penghakiman Myanmar

avatar

 

Pada 2 Juni 2020, Mahkamah Rakyat Intermedia Chenzhou di Provinsi Hunan China (selanjutnya disebut "Mahkamah Chenzhou") membuat keputusan untuk menolak permohonan pengakuan dan penguatkuasaan penghakiman sipil Myanmar di Tan Junping et al lwn Liu Zuosheng et al, ((2020) Xiang 10 Xie Wai Ren No.1) ((2020) 湘 10 协 外 认 1 号), dengan alasan bahawa pemohon gagal menyerahkan salinan asli atau sijil penghakiman yang berkesan.

Untuk teks penuh keputusan mahkamah, sila klik disini.

Setahu kami, ini adalah kes pertama yang dilaporkan di mana mahkamah China menerima kes pengakuan dan penguatkuasaan penghakiman wang Myanmar.

I. Tinjauan Kes

Pemohon, Tan Junping (谭军平), Liu Xukun (刘旭坤) dan Jin Zhike (金志 科), dan responden Liu Zuosheng (刘作生) dan Chen Zhengliang (陈正良) semuanya warganegara Cina.

Pemohon dan responden mempunyai pertikaian mengenai saham lombong Myanmar. Pada 17 Mac 2017, Mahkamah Tinggi Negara Wa di Myanmar menjatuhkan penghakiman sivil (2017) Wa Judicial Min Zhong Zi No. 003 (“Penghakiman Myanmar”). 

Setelah itu, para pemohon memohon ke Mahkamah Chenzhou untuk pengakuan dan pelaksanaan Pengadilan Myanmar.

Pada 20 Januari 2020, Mahkamah Chenzhou menerima kes tersebut.

Pemohon menyatakan bahawa responden harus membayar CNY 3 juta kepada mereka, sementara responden percaya bahawa penghakiman Myanmar telah dilaksanakan.

Pada 2 Jun 2020, Mahkamah Chenzhou membuat keputusan untuk menolak permohonan tersebut dengan alasan pemohon gagal memberikan salinan asli atau bukti salinan penghakiman asing yang efektif.

II. Komen Kami

1. Apakah hasil dari tidak mengemukakan penghakiman asing?

Dalam kes ini, Mahkamah Chenzhou menolak permohonan tersebut dengan alasan bahawa pemohon gagal memberikan penghakiman asing. Dalam keadaan ini, pemohon mungkin mempunyai dua pilihan:

(1) mengajukan gugatan baru, yaitu, menurut undang-undang Cina, jika permohonan pengakuan dan penegakan keputusan asing ditolak oleh putusan, para pihak dapat mengajukan gugatan ke pengadilan China. [1]

(2) mengajukan permohonan kembali setelah menyiapkan bahan aplikasi, yaitu, menurut undang-undang China, jika permohonan (gugatan) ditolak, para pihak dapat mengajukan permohonan itu lagi ke pengadilan China, dan jika syaratnya dipenuhi, pengadilan harus menerima kes itu. [2]

Jelas, keputusan untuk menolak permohonan (裁定 驳回 申请) dan keputusan menentang pengakuan dan penguatkuasaan (裁定 不予承认 与 执行) berbeza dari segi akibat hukum.

(1) Jika, selama pemeriksaan awal, pengadilan China menemukan kes yang gagal memenuhi syarat penerimaan, seperti tidak adanya perjanjian atau timbal balik, atau kegagalan memberikan penghakiman asing (seperti kes ini), pengadilan akan peraturan untuk menolak permohonan itu, dan pemohon mungkin mempunyai dua pilihan sebelumnya.

(2) Jika, kasus tersebut melewati tinjauan awal, dan kemudian melalui tinjauan umum, di mana pengadilan China menganggap bahawa permohonan tersebut tidak memenuhi syarat untuk pengakuan dan penguatkuasaan, maka keputusan tersebut akan menentang pengakuan dan penguatkuasaan. Dalam keadaan ini, keputusannya adalah muktamad.

2. Adakah kita terlepas peluang untuk menggunakan Penyataan Nanning?

Dalam keadaan (seperti dalam hal ini), di mana tidak ada perjanjian internasional mengenai pengakuan dan penegakan keputusan atau hubungan timbal balik antara China dan negara di mana penghakiman dibuat, pengadilan China akan memberikan keputusan untuk menolak permohonan pihak. Dalam kes ini, tidak ada kesepakatan seperti itu yang disimpulkan antara China dan Myanmar, dan tidak ada timbal balik antara kedua-dua negara, kerana pengadilan Myanmar, sepengetahuan kami, tidak pernah menangani kes mengenai pengakuan dan penegakan keputusan China. (Catatan: Berdasarkan ujian timbal balik de facto yang ada di pengadilan Cina, kurangnya preseden di mana pengadilan asing mengakui penghakiman China akan mengakibatkan "tidak ada timbal balik").

Walau bagaimanapun, perlu diperhatikan bahawa kedua-dua presiden Mahkamah Agung Rakyat China dan Ketua Hakim Republik Kesatuan Myanmar telah turut serta dalam menyampaikan the Nanning Statement of Second-China Justice Forum (“Nanning Statement”), yang melibatkan pengakuan dan penegakan keputusan.

Sesuai dengan Artikel 7 dari Pernyataan tersebut, “[i] jika dua negara tidak terikat dengan perjanjian internasional tentang pengakuan bersama dan penegakan keputusan perdata atau komersial asing, kedua negara dapat, tunduk pada undang-undang domestik mereka, menganggap adanya hubungan timbal balik mereka, ketika menyangkut prosedur kehakiman untuk mengiktiraf atau menguatkuasakan keputusan yang dibuat oleh mahkamah negara lain, dengan syarat bahawa mahkamah negara lain tidak menolak untuk mengakui atau menguatkuasakan keputusan tersebut dengan alasan tidak ada timbal balik. "

Menurut Pernyataan Nanning, nampaknya pengadilan Chenzhou harus menganggap bahawa ada hubungan timbal balik antara China dan Myanmar. Walau bagaimanapun, Pernyataan Nanning bukan merupakan perjanjian atau undang-undang domestik, dan dengan itu bukan peruntukan undang-undang yang boleh digunakan mahkamah China. Oleh itu, kita semua ingin tahu bagaimana mahkamah China boleh menggunakan Pernyataan Nanning dalam praktiknya.

Kes ini dapat menjadi kesempatan untuk mengamati sikap pengadilan China terhadap Pernyataan Nanning, sehingga dapat membantu kami membangun harapan yang jelas untuk pengakuan dan penguatkuasaan China terhadap keputusan yang dibuat oleh negara-negara Asia Tenggara. 

Malangnya, kerana pemohon tidak memberikan bahan yang diperlukan untuk permohonan mereka, mahkamah Chenzhou tidak perlu mempertimbangkan pernyataan Nanning.

Walaupun begitu, kami optimis bahawa kes-kes yang berkaitan dengan pernyataan Nanning akan muncul cepat atau lambat.

 

 

[1] 《最高人民法院 关于 适用 <中华人民共和国 民事诉讼 法> 的 解释》 第 五百 四十 三条 申请人 向 人民法院 申请 承认 和 执行 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 判决 、 裁定 , 应当 提交申请书 , 并附 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 判决 无误 裁定 正本 或者 经 证明 无误 的 副本 以及 中文 译本。 外国 法院 判决 、 裁定 为 缺席 判决 、 的 , 申请人 应当 同时 提交 该 外国 外国 法院 已经 合法 传唤 传唤的 证明 文件 , 但 判决 、 裁定 已经 对此 予以 明确 说明 的 除外。

中华人民共和国 缔结 或者 参加 的 国际 条约 对 提交 文件 有 规定 的 , 按照 规定 办理。
第 五百 四十 四条 当事人 向 中华人民共和国 有 管辖权 的 中级 人民法院 申请 承认 和 执行 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 判决 、 裁定 的 , 如果 该 法院 所在 国 与 中华人民共和国 没有 缔结 或者 共同 参加国际 条约 , 也 没有 互惠 关系 的 , 裁定 驳回 申请 , 但 当事人 向 人民法院 申请 承认 外国 法院 作出 的 发生 法律 效力 的 离婚 判决 的 除外。

[2] 《最高人民法院 关于 适用 <中华人民共和国 民事诉讼 法> 的 解释》 第二 百一 十二 条 裁定 不予 受理 、 驳回 起诉 的 案件 , 原告 再次 起诉 , 符合 起诉 条件 且不 属于 民事诉讼 法第一 百 二十 四条 规定 情形 的 , 人民法院 应予 受理。

 

Foto oleh Sébastien Goldberg (https://unsplash.com/@sebastiengoldberg) di Unsplash

 

Penyumbang: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Simpan sebagai PDF

Undang-undang berkaitan Portal Undang-undang China

Anda mungkin juga berminat

Oleh itu, Hakim Cina Bercakap tentang Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Asing: Pandangan daripada Hakim Mahkamah Agung China mengenai Pindaan Undang-undang Tatacara Sivil 2023 (4)

Undang-undang Tatacara Sivil 2023 memperkenalkan peraturan sistematik untuk meningkatkan pengiktirafan dan penguatkuasaan penghakiman asing, menggalakkan ketelusan, penyeragaman dan keadilan prosedur, sambil mengguna pakai pendekatan hibrid untuk menentukan bidang kuasa tidak langsung dan memperkenalkan prosedur pertimbangan semula sebagai remedi undang-undang.

Mahkamah Wenzhou China Mengiktiraf Penghakiman Monetari Singapura

Pada tahun 2022, mahkamah China tempatan di Wenzhou, Wilayah Zhejiang, memutuskan untuk mengiktiraf dan menguatkuasakan penghakiman monetari yang dibuat oleh Mahkamah Negara Singapura, seperti yang ditonjolkan dalam salah satu kes biasa yang berkaitan dengan Inisiatif Belt and Road (BRI) yang dikeluarkan baru-baru ini oleh China. Mahkamah Rakyat Tertinggi (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. lwn Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Persimpangan Undang-undang: Mahkamah Kanada Menafikan Ringkasan Penghakiman untuk Pengiktirafan Penghakiman Cina Apabila Menghadapi Prosiding Selari

Pada tahun 2022, Mahkamah Tinggi Ontario Kanada enggan memberikan penghakiman ringkas untuk menguatkuasakan penghakiman monetari China dalam konteks dua prosiding selari di Kanada, menunjukkan bahawa kedua-dua prosiding harus diteruskan bersama kerana terdapat pertindihan fakta dan undang-undang, dan boleh dibicarakan. isu melibatkan pertahanan keadilan semula jadi dan dasar awam (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. lwn Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Penyata Penyelesaian Awam Cina: Boleh Dikuatkuasakan di Singapura?

Pada tahun 2016, Mahkamah Tinggi Singapura enggan memberikan penghakiman ringkas untuk menguatkuasakan kenyataan penyelesaian sivil China, memetik ketidakpastian tentang sifat kenyataan penyelesaian tersebut, juga dikenali sebagai 'penghakiman pengantaraan (sivil)' (Shi Wen Yue lwn Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).