Pemerhati Keadilan China

中司观察

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItaliJapaneseKoreanPortugueseRussiaSpanyolSwedishBahasa IbraniIndonesianVietnamThaiTurkiMelayu

Mahkamah Agung China dan Singapura Menandatangani Perjanjian Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Wang dalam Kes Komersial

 

Mahkamah China melangkah lebih jauh dalam pengakuan dan penguatkuasaan penghakiman asing dalam masalah sivil dan komersial. Pada 31 Ogos 2018, Ketua Hakim Zhou Qiang (周强), Presiden Mahkamah Agung Rakyat China (SPC), dan rakan sejawatannya dari Singapura, Sundaresh Menon menandatangani "Memorandum Bimbingan Antara Mahkamah Agung Republik Rakyat China dan Mahkamah Agung Singapura tentang Pengakuan dan Penguatkuasaan Penghakiman Wang dalam Kes Komersial”(中华人民共和国 最高人民法院 和 新加坡 共和国 最高法院 关于 承认 与 执行 商 事 案件 金钱 判决 的 指导 备忘录). 

Memorandum itu ditandatangani semasa Meja Bulat Perundangan dan Kehakiman Singapura-China yang kedua diadakan di Singapura.

1. Usaha SPC

Kami terus memusatkan perhatian kami Pembangunan terbaru mahkamah China sebagai pengiktirafan dan penguatkuasaan penghakiman asing. SPC berusaha untuk membuat mahkamah China mengenali dan menguatkuasakan keputusan asing sejauh mungkin. Sama seperti yang ditunjukkan dalam "Agenda Tafsiran Kehakiman pada tahun 2018" (最高人民法院 2018 年度 司法 解释 立项 立项 计划), SPC merancang untuk mengeluarkan tafsiran kehakiman dalam hal ini menjelang separuh pertama 2019, dan kemudian, berdasarkan ini mengikat secara sah instrumen, menghendaki pengadilan tempatan di semua peringkat di seluruh negara untuk melonggarkan kriteria dalam mengenali dan menguatkuasakan penghakiman asing. 

Sebenarnya, pada tahun 2017, SPC telah mulai menyusun tafsiran kehakiman di atas, dan menganjurkan beberapa seminar untuk draf perbincangan. Namun, sejauh yang kita ketahui, sejak Jawatankuasa Tetap Kongres Rakyat Nasional (NPC) konservatif mengenai topik ini, penafsiran kehakiman ini belum diumumkan seperti yang diharapkan. Alasan di sebalik ini adalah bahawa menurut "Peraturan Mengenai Kerja Interpretasi Kehakiman" SPC (《关于 司法 解释 工作 的 规定》), tafsiran kehakiman SPC akan didaftarkan kepada Jawatankuasa Tetap NPC dalam tempoh 30 hari setelah tarikh penerbitannya, oleh itu lebih baik SPC mendapatkan sokongan dari Jawatankuasa Tetap NPC terlebih dahulu. 

Namun demikian, berkat kelonggaran yang diberikan oleh Undang-Undang Prosedur Sipil China untuk mahkamah China untuk mengakui dan menguatkuasakan keputusan asing, SPC dapat bergerak maju dengan cara sendiri, walaupun kurangnya penafsiran kehakiman di atas.

Contohnya, dengan sokongan SPC, Mahkamah Rakyat Menengah Nanjing and Mahkamah Rakyat Menengah Wuhan masing-masing mengiktiraf dan menguatkuasakan penghakiman Singapura dan AS berdasarkan prinsip timbal balik. Di samping itu, "Penyataan Nanning"(南宁 声明) yang disetujui oleh Forum Keadilan China-ASEAN ke-2 pada tahun 2017 menyaksikan satu lagi kejayaan yang dipromosikan oleh SPC, iaitu untuk melonggarkan kriteria prinsip timbal balik dengan menetapkan"timbal balik dugaan".

Kali ini, Memorandum antara Mahkamah Agung China dan Singapura adalah usaha lain oleh SPC. Dari Memorandum ini, walaupun tidak mengikat, kita dapat menjangka trend masa depan bagaimana pengadilan China akan mengenali dan menguatkuasakan keputusan asing. 

Image

2. Kandungan Memorandum

Untuk teks penuh Memorandum, sila klik disini.

Keputusan mahkamah Singapura yang akan diakui dan ditegakkan di Republik Rakyat China akan memenuhi semua syarat berikut:

(a) penghakiman dibuat oleh pengadilan Singapura, termasuk Mahkamah Perdagangan Internasional Singapura;

(b) penghakiman mestilah muktamad dan muktamad sesuai dengan undang-undang China;

(c) pengadilan Singapura pasti memiliki bidang kuasa untuk menentukan pokok permasalahan perselisihan tersebut sesuai dengan undang-undang China;

(d) Mahkamah Cina tidak akan mengiktiraf dan menguatkuasakan penghakiman mahkamah Singapura, yang akan sama dengan penguatkuasaan langsung atau tidak langsung terhadap hukuman, hasil atau undang-undang awam asing, tidak akan diakui dan dilaksanakan;

(e) Mahkamah China tidak akan mengenali dan menguatkuasakan beberapa jenis keputusan mahkamah Singapura, termasuk tetapi tidak terbatas pada, keputusan yang berkaitan dengan kes hak harta intelek, kes persaingan tidak adil, kes monopoli.

Sekiranya syarat-syarat di atas ditetapkan untuk memuaskan mahkamah China, keputusan mahkamah Singapura hanya dapat ditentang dengan alasan yang terbatas. Alasan tersebut merangkumi tetapi tidak terhad kepada:

(a) penghakiman itu bertentangan dengan prinsip asas undang-undang Republik Rakyat China atau akan menjejaskan kedaulatan, keselamatan atau Kepentingan awamnya;

(b) penghakiman itu diperoleh dengan penipuan;

(c) pihak yang menuntut tidak diberi pemberitahuan yang tepat mengenai proses kehakiman atau tidak diberi kesempatan yang wajar untuk membela kes itu;

(d) badan kehakiman dibentuk oleh orang-orang yang mempunyai kepentingan peribadi dalam kes ini;

(e) pengadu tanpa kemampuan untuk bertindak tidak diwakili dengan tepat;

(f) proses pengadilan antara pengadilan yang sama dan mengenai perkara yang sama sedang ditangguhkan di mahkamah Cina atau mahkamah China telah membuat atau membuat keputusan akhir dan muktamad, atau telah mengiktiraf atau menguatkuasakan keputusan akhir dan muktamad yang diberikan oleh negara ketiga atau anugerah timbang tara.

Mahkamah-mahkamah China tidak akan menyemak kebaikan keputusan mahkamah-mahkamah Singapura. Penghakiman tidak boleh ditentang dengan alasan bahawa ia mengandungi kesalahan fakta atau undang-undang.

Untuk mengenali dan menguatkuasakan keputusan pengadilan Singapura di pengadilan Cina, pihak yang menuntut harus memulai prosedur dengan mengajukan permohonan ke pengadilan orang perantaraan di tempat di mana pengadilan yang dikenakan pelaksanaan memiliki tempat tinggal atau di mana hartanahnya berada terletak.

Untuk mengenali dan menguatkuasakan keputusan pengadilan Singapura di mahkamah Cina, pihak yang menuntut mesti mengemukakan permohonan, serta dokumen berikut yang disahkan oleh pejabat notaris di Singapura dan disahkan oleh kedutaan atau konsulat China yang ditempatkan di Singapura:

(a) salinan penghakiman yang diperakui;

(b) dokumen untuk mengesahkan bahawa penghakiman tidak tunduk atau di bawah banding, periode banding telah berakhir sehubungan dengan keputusan tersebut dan tidak ada permohonan yang menunggu keputusan untuk perpanjangan waktu untuk mengajukan banding, kecuali jika itu ditentukan dalam keputusan itu sendiri;

(c) dalam hal penghakiman ingkar, dokumen-dokumen untuk mengesahkan bahwa pihak yang bersalah telah dipanggil secara sah, kecuali jika ditentukan dalam keputusan itu sendiri;

(d) dokumen untuk mengesahkan bahawa pihak yang menuntut tanpa kemampuan untuk bertindak telah dinyatakan dengan tepat, kecuali yang ditentukan dalam keputusan itu sendiri.

Permohonan, penghakiman dan dokumen yang disebutkan di atas, jika tidak dibuat dalam bahasa Cina, hendaklah disertakan dengan terjemahan yang disahkan ke dalam bahasa Cina.

Mahkamah China akan mengadili kes permohonan pengakuan dan penguatkuasaan putusan pengadilan Singapura sesuai dengan hukum domestiknya.

Setelah penghakiman mahkamah Singapura diakui di mahkamah China, jika perlu, pihak yang berhak berhak memohon penguatkuasaan wajib. Prosedur penguatkuasaan dan langkah-langkah yang diambil diatur oleh Undang-Undang Prosedur Sipil Republik Rakyat China dan tafsiran kehakiman yang berkaitan.

 

Untuk maklumat lebih lanjut mengenai Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Luar Negeri di China, sila muat turun kami Surat berita CJO vol.1 no. 1.

 

 

Sekiranya anda ingin berbincang dengan kami mengenai pos tersebut, atau berkongsi pandangan dan cadangan anda, sila hubungi Cik Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Sekiranya anda memerlukan perkhidmatan undang-undang untuk pengiktirafan dan penguatkuasaan penghakiman asing dan keputusan arbitrase di China, sila hubungi Encik Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Du dan pasukannya yang berpengalaman akan dapat membantu anda.

Sekiranya anda ingin menerima berita dan mendapatkan gambaran mendalam mengenai sistem kehakiman China, jangan ragu untuk melanggan buletin kami (subscribe.chinajusticeobserver.com).

 

Penyumbang: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Simpan sebagai PDF

Anda mungkin juga berminat

Oleh itu Bercakap Hakim Cina mengenai Bidang Kuasa Sivil Antarabangsa: Pandangan daripada Hakim Mahkamah Agung China mengenai Pindaan Undang-undang Tatacara Sivil 2023 (1)

Pandangan daripada Hakim Mahkamah Agung China mengenai Pindaan Undang-undang Tatacara Sivil 2023 menyerlahkan pengubahsuaian yang ketara kepada peraturan prosedur sivil antarabangsa, termasuk bidang kuasa mahkamah China yang diperluas, peningkatan dalam bidang kuasa persetujuan dan penyelarasan konflik bidang kuasa antarabangsa.

Mahkamah Wenzhou China Mengiktiraf Penghakiman Monetari Singapura

Pada tahun 2022, mahkamah China tempatan di Wenzhou, Wilayah Zhejiang, memutuskan untuk mengiktiraf dan menguatkuasakan penghakiman monetari yang dibuat oleh Mahkamah Negara Singapura, seperti yang ditonjolkan dalam salah satu kes biasa yang berkaitan dengan Inisiatif Belt and Road (BRI) yang dikeluarkan baru-baru ini oleh China. Mahkamah Rakyat Tertinggi (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. lwn Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Persimpangan Undang-undang: Mahkamah Kanada Menafikan Ringkasan Penghakiman untuk Pengiktirafan Penghakiman Cina Apabila Menghadapi Prosiding Selari

Pada tahun 2022, Mahkamah Tinggi Ontario Kanada enggan memberikan penghakiman ringkas untuk menguatkuasakan penghakiman monetari China dalam konteks dua prosiding selari di Kanada, menunjukkan bahawa kedua-dua prosiding harus diteruskan bersama kerana terdapat pertindihan fakta dan undang-undang, dan boleh dibicarakan. isu melibatkan pertahanan keadilan semula jadi dan dasar awam (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. lwn Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Hakim Shen Hongyu Mengetuai Jabatan Penyelesaian Pertikaian Komersial Antarabangsa SPC

Pada Oktober 2023, Hakim Shen Hongyu dilantik sebagai Ketua Hakim Bahagian Sivil Keempat Mahkamah Agung Rakyat. Bahagian ini ialah jabatan pertikaian komersial antarabangsa, yang mengendalikan kes yang melibatkan perkara sivil dan komersial berkaitan asing, pengiktirafan dan penguatkuasaan anugerah dan penghakiman timbang tara asing di China, dan menggubal dasar kehakiman dan tafsiran kehakiman yang terpakai di seluruh negara dalam bidang ini.

Penyata Penyelesaian Awam Cina: Boleh Dikuatkuasakan di Singapura?

Pada tahun 2016, Mahkamah Tinggi Singapura enggan memberikan penghakiman ringkas untuk menguatkuasakan kenyataan penyelesaian sivil China, memetik ketidakpastian tentang sifat kenyataan penyelesaian tersebut, juga dikenali sebagai 'penghakiman pengantaraan (sivil)' (Shi Wen Yue lwn Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).