Sejak sekian lama, oleh kerana hakim-hakim China tidak begitu mahir dalam memastikan undang-undang asing, mereka telah terbiasa menolak untuk menerapkannya dengan alasan gagal membuktikan undang-undang asing. Keadaan kini berubah: Mahkamah Agung Rakyat China (SPC) telah mendorong semua pengadilan di seluruh negara untuk memastikan dan menerapkan undang-undang asing sebanyak mungkin dalam tiga tahun terakhir.
SPC berharap agar pihak-pihak dari seluruh dunia percaya bahawa pengadilan China akan menerapkan undang-undang asing yang seharusnya diterapkan, dan memiliki kemampuan untuk memastikan dan memahami undang-undang asing dengan tepat, sehingga memungkinkan para pihak untuk mengadili di mahkamah China dengan rela hati.
Kami telah mengumpulkan pernyataan hakim SPC dalam pelbagai kesempatan dan respons mahkamah tempatan.
1. Pada Januari 2015, Divisi Sivil ke-4 SPC dan Universiti Sains Politik dan Undang-Undang China bersama-sama menubuhkan Institusi China untuk Memahami Undang-Undang Asing. Semasa upacara perasmian, Hakim He Rong (贺 荣), naib presiden SPC, menunjukkan bahawa mahkamah China akan meningkatkan kemampuan untuk memastikan undang-undang asing dan menerapkan undang-undang asing dengan tepat, untuk sama-sama melindungi hak dan kepentingan sah orang Cina atau asing pihak. [1]
2. Pada bulan Julai 2015, SPC mengadakan sidang media dan mengeluarkan "Beberapa Pendapat Mahkamah Rakyat Tertinggi mengenai Penyediaan Layanan dan Perlindungan Kehakiman untuk Pembinaan 'Sabuk dan Jalan' oleh Mahkamah Rakyat" (关于 人民法院 为 “一带一路 ”建设 提供 司法 服务 和 保障 的 若干 意见). Pada sidang media itu, Hakim Luo Dongchuan (罗东川), Pengarah Bahagian Sivil ke-4 SPC ketika itu, menyatakan bahawa mahkamah China mempunyai tugas untuk memastikan undang-undang asing, tetapi ini merupakan bahagian yang lemah pada masa lalu. Di masa depan, memastikan dan menerapkan undang-undang asing negara-negara di samping "Inisiatif Belt dan Jalan" (BRI), akan menjadi tumpuan usaha pengadilan China. Juga, dia menyatakan bahawa mahkamah China memerlukan sokongan institusi yang relevan di negara-negara tersebut. [2]
3. Pada bulan September 2015, Institusi China untuk Membahas Undang-Undang Asing, Pangkalan Mahkamah Agung Rakyat China untuk Mengetahui Undang-Undang Hong Kong, Makao, Taiwan dan Asing, dan Pangkalan Mahkamah Tertinggi Rakyat China untuk Menyelidiki Hong Kong, Makao, Taiwan dan Asing Undang-undang ditubuhkan di Shenzhen. Pada upacara perasmian itu, Hakim He Rong mengatakan bahawa memastikan undang-undang asing dengan betul akan membantu meningkatkan kredibiliti kehakiman antarabangsa China dan memungkinkan China memperoleh persekitaran aturan undang-undang dengan kelebihan daya saing antarabangsa. Hakim He Rong juga meminta semua pengadilan di seluruh negara untuk mengetahui pentingnya memastikan undang-undang asing dan meningkatkan kemampuan mereka dalam hal ini. [3]
4. Pada bulan Januari 2016, Hakim Zhang Yongjian (张勇健), Pengarah Divisi Sipil ke-4 SPC, ditugaskan oleh Hakim Zhou Qiang (周强) (presiden SPC), untuk berpartisipasi dalam "Doing Business AcrossAsia: Convergence Legal di Abad Asia "Persidangan dan pelancaran Institut Undang-undang Perniagaan Asia (ABLI). Pada Persidangan itu, Hakim Zhang mengatakan bahawa mahkamah China berusaha untuk memastikan dan menerapkan undang-undang asing dalam kes-kes yang berkaitan dengan asing, sehingga mahkamah China dapat konsisten dengan amalan antarabangsa dalam penerapan undang-undang. [4]
5. Pada bulan Disember 2016, SPC mengumumkan "Pendapat Mahkamah Rakyat Tertinggi tentang Menyediakan Perlindungan Kehakiman untuk Pembinaan Zon Perdagangan Bebas Percontohan" (关于 为 自由 贸易 试验 区 提供 司法 保障 保障 的 意见). Menetapkan mekanisme untuk memastikan asing undang-undang adalah salah satu daripada 12 pendapatnya. [5]
6. Pada bulan April 2017, SPC mengadakan simposium untuk para pengarah bahagian komersial yang berkaitan dengan asing di pelbagai mahkamah di seluruh negara. Pada simposium tersebut, Hakim Liu Guixiang (刘贵祥) (anggota tetap jawatankuasa kehakiman SPC) meminta setiap pengadilan untuk memperbaiki mekanisme untuk memastikan undang-undang asing. [6]
7. Pada bulan Mei 2017, SPC menerbitkan Kumpulan Kedua Kes Membimbing yang Melibatkan Pembinaan "Belt and Road". Di antaranya, kes pertikaian mengenai pampasan Lautan Perbandaran Dalian dan Pentadbiran Perikanan untuk kerosakan pencemaran laut, dipilih oleh SPC sebagai kes panduan kerana ia melibatkan penafsiran "Konvensyen Antarabangsa 1992 mengenai Tanggungjawab Sivil bagi Kerosakan Pencemaran Minyak" (1992 年 国际 油污 损害 民事责任 公约), untuk menunjukkan kemajuan pengadilan China dalam memastikan dan menerapkan undang-undang asing dan konvensyen antarabangsa . [7]
8. Pada bulan September 2017, Hakim Liu Guixiang (anggota tetap jawatankuasa kehakiman SPC) mengatakan di Forum Antarabangsa Jalan Raya Sutera (Dunhuang) tentang Kerjasama Kehakiman, bahawa SPC telah berturut-turut membentuk empat pangkalan untuk meneliti dan memahami undang-undang asing serta undang-undang asing Hong Kong, Macao dan Taiwan, menyediakan saluran yang mudah untuk memastikan dan menerapkan undang-undang negara-negara di samping BRI dalam aktiviti percubaan dengan tepat. [8]
9. Pada bulan September 2017, Mahkamah Tinggi Shanghai telah mengeluarkan "Kertas Putih mengenai Percubaan Komersial yang berkaitan dengan Asing, Hong Kong, Makao dan Taiwan di Mahkamah Shanghai (2012-2016)" (2012-2016 上海 法院 涉外 、 涉 港澳台 商 事 审判白皮书), di mana ia menyatakan: Mahkamah bekerjasama dengan Universiti Sains Politik dan Undang-undang China Timur di Shanghai untuk memastikan undang-undang asing. Pada masa itu, undang-undang asing, termasuk undang-undang Hong Kong dan undang-undang Swiss, telah dipastikan dengan cara ini di lebih dari 10 kes. [9]
10. Pada bulan Februari 2018, Tianjin MaritimeCourt menugaskan Universiti Sains Politik dan Undang-Undang China (salah satu daripada empat pangkalan SPC yang disebutkan di atas) untuk memastikan undang-undang Mexico, dan para pakar dari universiti tersebut memberikan pendapat undang-undang dan muncul di mahkamah untuk siasatan. Perbicaraan mahkamah juga disiarkan secara langsung di Internet. Ini adalah pertama kalinya mahkamah China menugaskan para pakar pangkalan SPC untuk perkhidmatan penentuan undang-undang asing. [10]
11. Pada bulan Mac 2018, SPC mengadakan mesyuarat presiden mahkamah tertinggi China dan negara-negara berbahasa Portugis. Pernyataan yang diterima dalam pertemuan itu menyatakan: Mahkamah Agung setiap negara akan menggunakan teknologi Internet dan berusaha untuk mewujudkan platform dalam talian untuk memastikan undang-undang asing. [11]
12. Pada bulan Jun 2018, SPC telah menubuhkan Mahkamah Komersial Antarabangsa Pertama di Shenzhen dan Mahkamah Komersial Antarabangsa Kedua di Xi 'masing-masing. Pada sidang media tersebut, Hakim Liu Guixiang menyatakan bahawa Mahkamah Komersial Antarabangsa China akan menubuhkan pangkalan data hukum negara-negara yang berpartisipasi dalam pembangunan "Inisiatif Belt dan Jalan" dan institusi-institusi untuk memahami undang-undang asing, dan juga menubuhkan Jawatankuasa Pakar yang terdiri dari orang-orang Cina dan pakar asing, yang akan membantu mahkamah dalam memastikan dan menerapkan undang-undang asing.
13. Pada bulan Julai 2018, para presiden pengadilan dari 21 kota di China bersama "The Belt and Road Initiative" menghadiri "Seminar Kerjasama Kehakiman dalam Pembinaan Laluan Interkontinental NewAsia-Eropah" dan mencapai kesepakatan: Penyelidikan bersama untuk memastikan undang-undang asing. [12]
14. Pada bulan Ogos 2018, "People's CourtDaily" (人民法院 报), yang berafiliasi dengan SPC, menerbitkan artikel mengenai Shanghai SecondIntermediate People's Court yang menugaskan Universiti Sains Politik dan Undang-undang China Timur untuk memastikan undang-undang dan kes AS, dan untuk menerjemahkan dan menganalisis kes-kes tersebut. Hakim membuat keputusan berdasarkan pendapat undang-undang yang dikeluarkan oleh pakar dari universiti. [13] SPC menerbitkan artikel itu di surat kabarnya dengan harapan agar pengadilan di seluruh negara akan mengikuti praktik Shanghai Second Intermediate People'sCourt.
Nota:
[1]https://www.chinacourt.org/article/detail/2015/01/id/1537510.shtml
[2] http://www.xinhuanet.com//legal/2015-07/07/c_1115844039.htm
[3]http://rmfyb.chinacourt.org/paper/html/2015-09/21/content_103045.htm?div=-1
[4]https://courtapp.chinacourt.org/zixun-xiangqing-16566.html
[5] http://www.court.gov.cn/zixun-xiangqing-34502.html
[6] http://www.court.gov.cn/zixun-xiangqing-40862.html
[7]https://courtapp.chinacourt.org/zixun-xiangqing-44712.html
[8]http://rmfyb.chinacourt.org/paper/html/2017-09/27/content_130669.htm?div=-1
[9]http://shfy.chinacourt.org/article/detail/2017/09/id/3001681.shtml
[10]http://tjhsfy.chinacourt.org/article/detail/2018/02/id/3196402.shtml
[11] https://www.chinacourt.org/article/detail/2018/03/id/3248879.shtml
[12]http://rmfyb.chinacourt.org/paper/html/2018-07/23/content_141546.htm?div=-1
[13]https://www.chinacourt.org/article/detail/2018/08/id/3445264.shtml
Penyumbang: Guodong Du 杜国栋