Pemerhati Keadilan China

中司观察

EnglishArabicChinese (Simplified)DutchFrenchGermanHindiItaliJapaneseKoreanPortugueseRussiaSpanyolSwedishBahasa IbraniIndonesianVietnamThaiTurkiMelayu

Mahkamah Agung China Bercakap tentang Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Asing di China (Bahagian I) -Suara Hakim China


 

Hakim Shen Hongyu (沈 红雨)  Mahkamah Agung Rakyat Tiongkok (SPC), yang mengambil bahagian dalam pembuatan kebijakan mengenai pengakuan dan penguatkuasaan penghakiman sivil dan komersial asing di China, memfokuskan pada tiga isu: sama ada mahkamah asing mempunyai bidang kuasa; adakah mahkamah asing memastikan bahawa pihak-pihak diberitahu dengan betul dan menikmati hak untuk didengar; hubungan timbal balik antara China dan negara di mana penghakiman dibuat.

Catatan ini adalah pengantar kepada artikel yang bertajuk "Penyelidikan Beberapa Masalah Sulit dalam Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Sipil dan Komersial Asing" (外国 民 商 事 判决 承认 和 执行 若干 疑难 问题 研究) untuk mencerminkan pemikiran hakim SPC mengenai pengakuan dan penguatkuasaan pertimbangan sivil dan komersial asing. Artikel ini diterbitkan dalam "Jurnal Aplikasi Hukum" (法律 适用) (No. 5, 2018), pengarangnya adalah Shen Hongyu, Hakim Bahagian Sivil keempat SPC. Menurut laporan yang berkaitan, Hakim Shen Hongyu terlibat dalam penyusunan "Tafsiran Kehakiman SPC tentang Pengakuan dan Penguatkuasaan Penghakiman Sivil dan Komersial Asing" (最高人民法院 关于 承认 与 执行 外国 法院 民 商 事 判决 的 司法 解释). 

1. Model kajian mengenai keputusan sivil dan komersial asing di mahkamah China

Sistem pengiktirafan dan penguatkuasaan pertimbangan sipil dan komersial asing hanya dibuat secara prinsip oleh Undang-Undang Prosedur Sipil RRC (CPL), yang hanya mengharuskan model kajian ditentukan berdasarkan perjanjian internasional dan hubungan timbal balik. 

Menurut perjanjian bantuan kehakiman dua hala dalam perkara sivil dan komersial yang kini ditandatangani oleh China, syarat-syarat untuk mahkamah China mengiktiraf dan menguatkuasakan penghakiman asing terutama meliputi:

i. Penghakiman asing sudah berkesan atau boleh dilaksanakan secara sah;

ii. Mahkamah asing yang membuat keputusan adalah mahkamah yang mempunyai bidang kuasa yang kompeten;

iii. Hak litigasi pihak yang kalah dijamin;

iv. Tidak ada penilaian yang tidak konsisten;

v. Penghakiman asing tidak diperoleh melalui penipuan.

Oleh itu, dapat dilihat bahawa pengadilan China hanya melakukan semakan formal terhadap keputusan sipil dan komersial asing, yaitu, pengadilan hanya mengadopsi tinjauan formal berdasarkan syarat untuk pengakuan yang diharuskan oleh undang-undang, sementara tidak memeriksa secara substansial apakah penemuan fakta dan penerapan undang-undang dalam penghakiman asing adalah betul dan wajar. 

2. Mahkamah Cina mengkaji kecekapan mahkamah asing.

Kompetensi mahkamah asing yang membuat keputusan adalah prasyarat bagi mahkamah China untuk mengiktiraf dan menguatkuasakan keputusan asing.

Penulis percaya bahawa mahkamah China harus memeriksa sama ada mahkamah asing mempunyai bidang kuasa menurut peraturan bidang kuasa China, yang merangkumi yang berikut:

 (1) Penghakiman sivil dan komersial asing tidak boleh melanggar peraturan bidang kuasa eksklusif China.

Bidang kuasa eksklusif bermaksud mahkamah China mempunyai bidang kuasa dominan dan eksklusif terhadap kes-kes sivil dan komersial yang berkaitan dengan asing. Undang-undang China tidak mengakui bahawa negara-negara lain mempunyai bidang kuasa terhadap kes-kes tersebut.

Sesuai dengan CPL, kes-kes ini meliputi: 

i. Pertikaian yang timbul dari pelaksanaan kontrak yang berkaitan dengan usaha sama ekuiti Sino-asing, usaha sama kontrak Sino-asing atau kerjasama dan pengembangan sumber daya alam Sino-asing, harus berada di bawah bidang kuasa mahkamah China;

ii. Pertikaian yang timbul dari harta tak alih harus berada di bawah bidang kuasa mahkamah rakyat di lokasi harta tanah tidak bergerak;

iii. Perselisihan yang timbul akibat operasi pelabuhan harus berada di bawah bidang kuasa mahkamah orang di lokasi pelabuhan;

iv. Perselisihan berturut-turut harus di bawah bidang kuasa pengadilan orang di tempat yang ditinggalkan oleh hakim ketika kematiannya, atau di mana bahagian utama harta pusaka berada

(2) Pilihan perjanjian pengadilan asing antara pihak harus mematuhi undang-undang China.

Peraturan bidang kuasa konsensual dalam undang-undang China meliputi:

i. Pihak yang bersengketa mengenai kontrak atau hak dan kepentingan hak milik lain dapat, melalui perjanjian bertulis, memilih pengadilan di lokasi tempat tinggal terdakwa, di mana kontrak itu dilakukan atau ditandatangani, di lokasi tempat tinggal penggugat, di lokasi perkara pokok, atau di tempat lain yang mempunyai hubungan praktikal dengan pertikaian untuk menjalankan bidang kuasa.

ii. Setelah pengadilan menerima kes tersebut, jika pihak tidak menimbulkan keberatan terhadap bidang kuasa dan menanggapi tindakan tersebut, pengadilan rakyat yang menerima kes tersebut akan dianggap memiliki bidang kuasa.

iii. Sekiranya pengendali perniagaan menggunakan istilah bentuk standard untuk membuat perjanjian yurisdiksi dengan pengguna, tetapi gagal mengambil langkah-langkah yang wajar untuk menarik perhatian pengguna kepadanya, pengadilan rakyat akan menjanjikan tuntutan oleh pengguna yang menyatakan bahawa perjanjian yurisdiksi tidak sah . 

 (3) Mahkamah Cina tidak memberikan putusan atas perselisihan yang sama atau mengakui dan menguatkuasakan keputusan atas sengketa yang sama yang diberikan oleh pengadilan dari negara dan wilayah lain.

 (4) Para pihak tidak mencapai persetujuan tertulis untuk timbang tara sehubungan dengan perselisihan yang sama.

3. Mahkamah Cina mengkaji sama ada mahkamah asing yang membuat keputusan memastikan proses yang wajar dan cukup menjamin hak-hak litigasi para pihak.

Ketika meneliti apakah keputusan sipil dan komersial asing telah menjamin hak para pihak untuk proses sewajarnya, pengadilan China memfokuskan pada lima isu berikut:

 (1) Mengenai kriteria hukum untuk menentukan apakah prosedur layanan itu sah

Penulis berpendapat bahawa pengadilan China harus menentukan sama ada perkhidmatan itu sah menurut undang-undang negara di mana penghakiman diberikan.

Di satu pihak, sebagian besar perjanjian bilateral mengenai bantuan kehakiman yang ditandatangani oleh China menyatakan bahawa apakah pemberitahuan yang tepat disampaikan ditentukan berdasarkan undang-undang negara di mana penghakiman itu dibuat.

Sebaliknya, untuk keputusan pengadilan yang berasal dari negara-negara lain yang tidak mempunyai hubungan perjanjian dengan China, pengadilan China juga harus menentukan apakah keputusan tersebut diserahkan dengan tepat sesuai dengan undang-undang negara di mana putusan itu dijatuhkan. Walau bagaimanapun, prosedur perkhidmatan tersebut tidak boleh di bawah standard minimum untuk pemberitahuan yang tepat yang diperlukan oleh undang-undang China. 

 (2) Layanan ke China tidak boleh melanggar ketentuan wajib CPL mengenai layanan

Lebih khusus:

i. Perkhidmatan di China harus dilakukan berdasarkan perjanjian atau melalui saluran diplomatik. Di samping itu, tidak ada agensi asing atau individu yang boleh menyampaikan dokumen di wilayah China tanpa kebenaran pihak berkuasa China.

ii. Semasa memasuki Konvensyen Hague mengenai Penyampaian di Luar Negara Dokumen Kehakiman dan Ekstrududisial dalam Perkara Sivil dan Komersial (Konvensyen Perkhidmatan Hague), China secara terang-terangan menentang perkhidmatan melalui pos.

 (3) Apakah metode pemberitahuan hukum harus mencakup layanan melalui pemberitahuan publik

CPL menetapkan bahawa ketika tidak mungkin melayani setelah habis semua jenis metode layanan, layanan dengan pemberitahuan umum dapat diterima pakai. Oleh itu, pengarang percaya bahawa jika undang-undang negara di mana penghakiman dibuat membenarkan penyampaian itu melalui pemberitahuan umum dan syarat-syarat yang berlaku pada dasarnya serupa dengan undang-undang China, maka mahkamah China harus mengesahkan kesahihan perkhidmatan tersebut melalui pemberitahuan umum. .

(4) Apakah layanan pengadilan asing harus disertakan dengan terjemahan yang sesuai berdasarkan kewarganegaraan terdakwa yang kalah

Penulis percaya bahawa dari segi perkhidmatan yang dilakukan sesuai dengan perjanjian bantuan kehakiman dua hala atau Konvensyen Perkhidmatan Hague, harus ditentukan apakah terjemahan harus diberikan sesuai dengan kehendak perjanjian internasional. Namun, jika pengadilan asing menjalankan perkhidmatan tersebut di dalam wilayah negara asing itu, maka hal itu akan ditentukan berdasarkan undang-undang negara tersebut.

(5) Jika bahkan jika pengadilan asing yang membuat keputusan memiliki cacat dalam prosedur pemberitahuan, para pihak telah hadir di pengadilan untuk menanggapi kasus tersebut, yang berarti bahwa para pihak benar-benar menikmati hak pembelaan, pengadilan China tidak dapat enggan mengiktiraf dan menguatkuasakan penghakiman asing dengan alasan pemberitahuan yang tidak mencukupi.

 

Teruskan Mahkamah Agung China Bercakap mengenai Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Luar Negeri (Bahagian II)

 

 

Sekiranya anda ingin berbincang dengan kami mengenai pos tersebut, atau berkongsi pandangan dan cadangan anda, sila hubungi Cik Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com).

Sekiranya anda memerlukan perkhidmatan undang-undang untuk pengiktirafan dan penguatkuasaan penghakiman asing dan keputusan arbitrase di China, sila hubungi Encik Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com). Du dan pasukannya yang berpengalaman akan dapat membantu anda.

Sekiranya anda ingin menerima berita dan mendapatkan gambaran mendalam mengenai sistem kehakiman China, jangan ragu untuk melanggan buletin kami (subscribe.chinajusticeobserver.com).

 

Untuk maklumat lebih lanjut mengenai Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Luar Negeri di China, sila muat turun kami Surat berita CJO vol.1 no. 1.

Penyumbang: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Simpan sebagai PDF

Anda mungkin juga berminat

Oleh itu, Hakim Cina Bercakap tentang Pengiktirafan dan Penguatkuasaan Penghakiman Asing: Pandangan daripada Hakim Mahkamah Agung China mengenai Pindaan Undang-undang Tatacara Sivil 2023 (4)

Undang-undang Tatacara Sivil 2023 memperkenalkan peraturan sistematik untuk meningkatkan pengiktirafan dan penguatkuasaan penghakiman asing, menggalakkan ketelusan, penyeragaman dan keadilan prosedur, sambil mengguna pakai pendekatan hibrid untuk menentukan bidang kuasa tidak langsung dan memperkenalkan prosedur pertimbangan semula sebagai remedi undang-undang.

Oleh itu Bercakap Hakim Cina mengenai Bidang Kuasa Sivil Antarabangsa: Pandangan daripada Hakim Mahkamah Agung China mengenai Pindaan Undang-undang Tatacara Sivil 2023 (1)

Pandangan daripada Hakim Mahkamah Agung China mengenai Pindaan Undang-undang Tatacara Sivil 2023 menyerlahkan pengubahsuaian yang ketara kepada peraturan prosedur sivil antarabangsa, termasuk bidang kuasa mahkamah China yang diperluas, peningkatan dalam bidang kuasa persetujuan dan penyelarasan konflik bidang kuasa antarabangsa.

Mahkamah Wenzhou China Mengiktiraf Penghakiman Monetari Singapura

Pada tahun 2022, mahkamah China tempatan di Wenzhou, Wilayah Zhejiang, memutuskan untuk mengiktiraf dan menguatkuasakan penghakiman monetari yang dibuat oleh Mahkamah Negara Singapura, seperti yang ditonjolkan dalam salah satu kes biasa yang berkaitan dengan Inisiatif Belt and Road (BRI) yang dikeluarkan baru-baru ini oleh China. Mahkamah Rakyat Tertinggi (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. lwn Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Persimpangan Undang-undang: Mahkamah Kanada Menafikan Ringkasan Penghakiman untuk Pengiktirafan Penghakiman Cina Apabila Menghadapi Prosiding Selari

Pada tahun 2022, Mahkamah Tinggi Ontario Kanada enggan memberikan penghakiman ringkas untuk menguatkuasakan penghakiman monetari China dalam konteks dua prosiding selari di Kanada, menunjukkan bahawa kedua-dua prosiding harus diteruskan bersama kerana terdapat pertindihan fakta dan undang-undang, dan boleh dibicarakan. isu melibatkan pertahanan keadilan semula jadi dan dasar awam (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. lwn Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Hakim Shen Hongyu Mengetuai Jabatan Penyelesaian Pertikaian Komersial Antarabangsa SPC

Pada Oktober 2023, Hakim Shen Hongyu dilantik sebagai Ketua Hakim Bahagian Sivil Keempat Mahkamah Agung Rakyat. Bahagian ini ialah jabatan pertikaian komersial antarabangsa, yang mengendalikan kes yang melibatkan perkara sivil dan komersial berkaitan asing, pengiktirafan dan penguatkuasaan anugerah dan penghakiman timbang tara asing di China, dan menggubal dasar kehakiman dan tafsiran kehakiman yang terpakai di seluruh negara dalam bidang ini.

Penyata Penyelesaian Awam Cina: Boleh Dikuatkuasakan di Singapura?

Pada tahun 2016, Mahkamah Tinggi Singapura enggan memberikan penghakiman ringkas untuk menguatkuasakan kenyataan penyelesaian sivil China, memetik ketidakpastian tentang sifat kenyataan penyelesaian tersebut, juga dikenali sebagai 'penghakiman pengantaraan (sivil)' (Shi Wen Yue lwn Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).